— Ты не справишься в одиночку, Драко! — крикнул высокий волшебник, и в его голосе ясно прозвучало разочарование от итога этого разговора. — Тебе нужно увидеть всю картину происходящего! Ты следуешь по стопам своего отца, но они не принесут тебе никакой роскоши, кроме камеры в Азкабане! Тебя убьют! Жизнь важнее твоей гордости!
Второй волшебник повернулся лицом к высокому, высокомерно улыбнувшись.
— Твои слова ничего не значат для меня! — выплюнул он. — У меня уже есть сторонники! Ты мне не нужен! Смирись с этим и держись от меня подальше! — и, не дожидаясь ответа, он повернулся, открыл дверь и выбежал из класса.
Больше Гарри ничего заметить не успел, так как мир поглотила тьма.
Глава 15. Рождественские визиты
— Ты уверен, что тебе стоит делать это, Гарри? — обеспокоенно спросил Сириус, сидевший за кухонным столом.
Гарри расстроенно вздохнул, откладывая в сторону нож. Сириус вёл себя так с тех пор, как Гарри очнулся в Комнате Мародёров три ночи назад. Он пересказал Сириусу и Ремусу всё, что запомнил из своего странного «видения» о Малфое и профессоре Снейпе, но так и не понял, почему увидел это или хотя бы что именно он увидел. Но кое-что он знал наверняка. Во-первых, Снейп и Малфой не ладили между собой. Во-вторых, Малфой что-то замышлял. И, в-третьих, во всём этом был замешан Волдеморт.
Ремус пришёл к выводу, что это «видение» Гарри послал Хогвартс, хотя причина, крывшаяся за этим, ему была неизвестна. Какой реакции школа ожидала от Гарри? Он записал всю информацию на пергамент и отдал его профессору Дамблдору перед тем, как они отправились в особняк Блэков. Ничего другого на данный момент он сделать не мог. Но если это действительно так, то почему же он чувствовал обратное?
— В последний раз повторяю, Сириус, я в порядке, — настойчиво произнёс Гарри, потирая лоб тыльной стороной правой руки. — После общения с Хогвартсом у меня не бывает никаких длительных постэффектов, ты же знаешь. Давай просто скажем спасибо, что она не завладела моим разумом, когда мы были на вечеринке Слагхорна, хорошо? — Он снова взялся за нож и продолжил нарезать фрукты. — Ты поможешь мне с готовкой или пойдёшь помогать Ремусу с исследованием?
Сириус застонал, ударяясь головой о стол.
— Чем он там занят на этот раз? — раздражённо спросил он.
Гарри пожал плечами.
— Тут либо исследование для Ордена, либо попытки понять, кто же такой Принц-Полукровка, и как работает моя связь с Хогвартсом, — устало ответил парень. В последнее время Ремус разрабатывал столько различных тем, что сложно было понять, над чем именно он работает в данный конкретный момент. Гарри хотел помочь, но Ремус настоял, что пока он не «выяснит, где именно нужно искать», ему лучше поработать одному. Сириус прокомментировал это, сказав, что никто не сможет понять «логику Лунатика», пока его исследования находятся на начальных этапах.
Повисло молчание, пока Сириус обдумывал предложенные ему варианты.
— Так, а что ты вообще готовишь? — наконец спросил Сириус.
Гарри сдержал улыбку. Он знал, что Сириус пойдёт на что угодно, лишь бы держаться подальше от исследований.
— Это маггловское блюдо, — сказал он, осторожно нарезая фрукты на маленькие кусочки. — Фруктовый десерт. Тетя Петуния редко его делала, но когда это случалось, она всегда добавляла в него фрукты, мороженное или шербет. Я не видел, чтобы его подавали в Хогвартсе, так что, наверное, оно мало известно среди волшебников.
Это не убедило Сириуса, но он всё равно пожал плечами.
— Ладно, тогда, полагаю, мне придётся довериться тебе, — сказал он. — Что ещё ты готовишь?
— Tartefine aux pommes, — ответил Гарри, вставая из-за стола и подходя к плите, чтобы проверить кастрюлю с кипящей водой. — Или, проще говоря, французский яблочный пирог. Я подумал, что Флер... ну, это её первое Рождество вдали от семьи, поэтому я подумал, что для неё это будет маленький кусочек дома.
Сириус хихикнул.
— Ты ведь помнишь, что Молли не нравится Флер? — спросил он, поднимаясь на ноги и утаскивая кусочек ещё ненарезанного фрукта. — Тебе не кажется, что обстановочка и так будет напряжённой, учитывая ваши текущие взаимоотношения с Роном?