— Отчаянье и депрессия могут заставить даже самых мудрых из нас соглашаться на что угодно, Гарри, — с печальной улыбкой сказал директор. — Каркактакус Бёрк не славился добротой. Кроме медальона Слизерина у Меропы ничего не было, и, я полагаю, после ухода мужа она отвернулась от своего магического наследия. В конце концов, именно то, что она была ведьмой, привело к тому, что она потеряла любовь своей жизни. Она отказалась вновь поднимать волшебную палочку, даже для того, чтобы спасти собственную жизнь.
Гарри чувствовал, что скоро услышит откровение, так как он уже знал, что мать Волдеморта умерла при родах, но для него всё равно было шоком услышать, что Меропа не захотела жить ради своего сына.
— Она не могла заставить себя жить с постоянным напоминанием о том, что она могла иметь, — тихо сказал он. Дамблдор удивлённо уставился на Гарри. — Работая в больнице много чего видишь.
Дамблдор кивнул в ответ.
— Полагаю, что так, — торжественно сказал он. — И, вероятно, чувствуя отчаянье людей, ты начал многое понимать. — На мгновение комната погрузилась в молчание, а затем Дамблдор кашлянул и встал. — Думаю, нам пора начинать, Гарри. Если ты готов, то в этот раз мы посетим одно из моих воспоминаний.
Гарри поднялся на ноги и подошёл к Омуту Памяти. Чуть поколебавшись, он протянул руку и тут же обнаружил себя летящим в окружении темноты, а несколько мгновений спустя его ноги ударились о землю. Открыв глаза, Гарри увидел, что Дамблдор уже был рядом с ним и они оба находились на ничем не примечательной запруженной улице Лондона. Он быстро заметил более молодую версию директора, пересекавшую дорогу перед запряжённой лошадью повозкой с молоком. Волосы и борода этого Дамблдора, такие же длинные, были ещё рыжими. Он был одет в ужасный вельветовый костюм сливового цвета, в котором выделялся из толпы, как белая ворона. Гарри заставил себя промолчать, и они последовали за молодой версией Дамблдора через железные ворота и пустой двор к невзрачному зданию, окружённому высоким забором.
Молодой Дамблдор, не останавливаясь, поднялся по ступенькам к передней двери и постучал. Прошло много времени, прежде чем дверь открылась. За ней показалась неопрятного вида девочка в переднике.
— Добрый день, — радостно сказал молодой Дамблдор. — У меня назначена встреча с миссис Коул, которая, полагаю, руководит этим заведением.
Девочка уставилась на него большими глазами, похоже, пребывая в шоке от его вида.
— Ой, — пискнула она. — Эм... секундочку... МИССИС КОУЛ!
Откуда-то из дома донёсся крик, и им позволили войти. Они прошли по коридору, отделанному белой и чёрной плиткой. Гарри воспользовался шансом осмотреться вокруг и заметил, что, несмотря на чистоту, это место выглядело весьма обшарпанным. Когда за ними закрылась дверь, к ним навстречу поспешила худощавая, потрёпанная на вид женщина. Судя по всему, она была по уши загружена работой и, даже идя к ним, через плечо давала указания помощнице. Закончив, миссис Коул наконец-то присмотрелась к Дамблдору, и на её лице появилось то же выражение, что и у девочки, открывшей им дверь. Они обменялись приветствиями и прошли в небольшую комнатку, представлявшую из себя смесь гостиной и кабинета. Она была такой же обшарпанной, как и коридор, и была заставлена ободранной мебелью.
Миссис Коул предложила молодому Дамблдору присесть, а затем и сама уселась за свой стол, всё ещё странно на него смотря. Молодой Дамблдор же, похоже, совершенно не был обижен её взглядом.
— Как я писал в своём письме, я здесь для того, чтобы обсудить Тома Риддла и его будущее, — любезно проговорил он.
Это привлекло внимание миссис Коул.
— Вы его родственник? — спросила она.
Дамблдор покачал головой.
— Нет, я учитель, — сказал он. — И пришёл предложить Тому место в моей школе.
Гарри наблюдал, как молодая версия Дамблдора рассказывала насторожившейся женщине о Хогвартсе. Он удивился, когда увидел, как Дамблдор воспользовался магией, чтобы убедить её, и украдкой глянул на нынешнего Дамблдора, продолжавшего наблюдать за разворачивающейся перед ним сценой. Гарри был шокирован ещё больше, когда увидел, что на столе появилась бутылка джина и два бокала. Он прекрасно знал, что, напиваясь, люди имели привычку болтать слишком много, но мудро ли было поить того, кто нёс ответственость за большое количество детей?