Шелкопряд - страница 62

Шрифт
Интервал

стр.

Теперь Мередиту стало совсем не по себе – Мзия наступил на больную мозоль. У полковника не было ни малейшего желания подпускать к кабелю прядильщиков каких бы то ни было ученых, независимо от того, действуют они самостоятельно или же по указке ООН.

– Я был бы рад иметь своими гостями столь уважаемых леди и джентльменов, – сказал он, – но боюсь, что поработать с кабелем им не удастся.

– Полковник Мередит! – Мзия встал со стула и не спеша подошел к самому столу Мередита. – Судя по избранной вами линии поведения, вас нисколько не заботит дальнейшее продвижение по службе. Допускаю даже, что, появись я здесь с войсками, вы проявили бы такое же равнодушие, тем самым подвергая опасности не только свою карьеру, но и саму жизнь. Однако должен заметить, что сейчас вы ставите под угрозу свою родину. Мы знаем, что американские ученые уже занимаются изучением кабеля. Отказ предоставить нам равные права вызовет законное недоумение, поставив под сомнение благие намерения Соединенных Штатов. Это может привести к введению эмбарго на все инопланетные товары и технику и в отношении Астры, и в отношении США. И смею заверить, блокада будет тотальной. Он замолчал, переводя дыхание, и Мередиту удалось заполнить возникшую паузу.

– Понимаю вашу тревогу, – сказал он, – но ведь мы не собираемся скрывать от кого бы то ни было информацию, полученную при испытаниях кабеля. – Не зная, что еще можно сказать, он заерзал на стуле, и от этого движения в кармане хрустнула какая-то бумага. Спасительная соломинка, за которую он схватился обеими руками. – Мне кажется, вы пришли к неверному выводу. Американские ученые не являются исключением. Дело в том, что все люди, не являющиеся гражданами Астры, отстраняются от работы с кабелем – во всяком случае, на какое-то время.

Вынув из кармана копию постановления совета, врученную ему Пересом, он протянул документ Ашуру Мзии.

Мзия прочитал его и настороженно нахмурился.

– Что еще за совет? Предполагалось, что Астрой правит военное командование.

– Американцы привыкли к демократии, – пожал плечами Мередит. – Совет в качестве консультативного органа был учрежден сразу же после основания колонии.

– В таком случае за этим постановлением нет никакой законной силы. – Мзия кинул бумагу на стол.

– Но оно является выражением общественного мнения, – сказал ему Мередит. – В Америке этому придают большое значение.

В разговор вступила одна из ученых дам:

– Значит, все те, кто не является гражданами Астры, уже отстранены от работы?

Мередит заметил подвох.

– Постановление было принято советом меньше часа назад. Я только собрался распорядиться относительно группы доктора Чанга, как мне сообщили о вашем прибытии.

– Мы не будем возражать, если вы сделаете нужные распоряжения прямо сейчас, – откликнулась она.

Выхода не было. Обратившись к телефону, он вызвал Эндрюса, который сидел у Брауна в приемной.

– Лейтенант, прошу вас съездить в лабораторию и привезти сюда людей доктора Чанга. Всю документацию оставьте на месте. Свяжитесь с капитаном Видзени. Пусть он снова возьмет все эксперименты с кабелем в свои руки.

Одним из лучших качеств лейтенанта Эндрюса было умение понимать даже странные на первый взгляд приказы, не задавая лишних вопросов.

– Слушаюсь, сэр. Хотят они или нет, ученые должны быть доставлены сюда. Я вас правильно понял?

– Правильно. Если будут жалобы, скажите, что здесь им все объяснят.

– Есть, сэр. Да, вот что: тут мисс Оливеро, полковник. Кажется, ей нужно срочно увидеться с вами.

Председатель совета… Есть шанс укрепить свое шаткое положение, подумал Мередит. Присутствие Кармен придаст его действиям солидности.

– Пригласите ее, – сказал он Эндрюсу. Дверь открылась, и Кармен с решительным видом вошла в кабинет. Мередит пожалел о том, что ему неизвестно, что именно рассказал ей Эндрюс о нежданных гостях и рассказывал ли вообще.

– Госпожа Кармен Оливеро, временный председатель совета Астры, – поднимаясь на ноги, представил ее полковник. – Господин Мзия из Секретариата ООН. Я только что проинформировал его о решении совета не допускать к испытаниям кабеля прядильщиков лиц, не являющихся гражданами Астры.


стр.

Похожие книги