Шелкопряд - страница 40

Шрифт
Интервал

стр.

– Вы в порядке? – отрывисто спросил Стюарт.

– Да, сэр, – ответил хриплый голос. – Правда, теперь у нас нет резака. Движок сгорел – рассыпался на кусочки. Ох… лезвия не оставили даже царапины.

Довольно долгое время были слышны только радиопомехи.

– Вижу, – наконец сказал Стюарт.

– Так, а что вы скажете насчет лазера?

– Секунду, сэр… Мне кажется, лучше попробовать ультрафиолетовые лучи: ведь свойства отражения усиливаются при длинноволновом воздействии. А вообще-то я уверен, что эффект будет такой же, как с резаком.

– В любом случае попытайтесь, – приказал Мередит. – Таким способом вы хотя бы сможете оценить его тепловые свойства.

За считанные минуты были приведены в готовность и лазер, и установленные в двух-трех позициях тепловые датчики, которые должны были измерить температуру кабеля.

– Получается, сэр. Лазер работает… отражение около тридцати восьми процентов – маловато для металла…

– Температура повышается очень медленно, – подключился второй астронавт. – До… что за черт?!

– Что такое? – рявкнул Стюарт.

– Температура… упала, капитан. Упала молниеносно до… нескольких градусов по шкале абсолюта.

– Сверхпроводник, – пробормотал потрясенный Браун.

– Этого не может быть, – возразил астронавт. – Когда температура упала, стрелка прибора не достигала отметки сверхпроводимости.

Стюарт распорядился провести еще несколько экспериментов, но каждый из них лишь расширял перечень загадок. Для измерения натяжения не подошел ни один из портативных приборов. Ни сделать насечку, ни тем более разрезать чудо-кабель так и не удалось. Стандартный детектор металла зашкаливал на расстоянии нескольких сантиметров. Непосредственное измерение сопротивления показало, что под высоким напряжением материал превращается в сверхпроводник. Но самое удивительное открытие было сделано, когда один из астронавтов случайно прижался к кабелю и тут же «приклеился». Пытаясь освободить его, партнер обнаружил, что «клей» чудесным образом проник на несколько сантиметров в глубь скафандра, превратив эту часть ткани в подобие самого кабеля. Кончилось тем, что они вырезали вокруг пропитанного «клеем» участка огромную дыру, и разгерметизированному астронавту пришлось спешно вернуться в шаттл.

– Не знаю, как вы, – сказал Стюарту Мередит, когда оба астронавта вернулись на корабль, – но я сдаюсь. Все это мартышкин труд. Совершенно очевидно, что с имеющимся оборудованием мы не узнаем ничего нового. Думаю, нам надо вернуть кабель сюда.

– Вы имеете в виду, на орбиту Астры?

– Нет, на саму Астру. Последовала долгая пауза.

– Но каким образом, позвольте спросить, вы собираетесь доставить на планету эту двухкилометровую махину? – спросил Стюарт. – Я имею в виду, не подвергая опасности мои шаттлы?

Мередит посмотрел на Брауна, кивнув в сторону микрофона.

– С тех самых пор, как кабель был обнаружен, мы обдумывали эту проблему, – сказал капитану Браун. – Учитывая его длину и прочность, нам кажется разумным смотать кабель в катушку и отбуксировать к орбите. Затем к нему можно подсоединить ракету-носитель и несколько парашютов. И сбросить на поверхность Астры. У нас много открытых пространств – например, около Уриста есть подходящее место. Там мы держим большую часть тяжелого оборудования.

– Исключено, – сказал Стюарт. – Отбуксировать к орбите Астры – пожалуйста, но пусть там и остается. Если спустим на поверхность, вам даже не удастся увидеть его – столько грязи он соберет.

– Значит, вы отказываетесь и докладываете обо всем Пентагону, так? – спросил Мередит.

– Через несколько дней – разумеется. А что? Вы собираетесь держать кабель в секрете?

– Нет. Но когда вас не будет, кто помешает кому-то другому – к примеру, рушрайкам – снова выволочь кабель с орбиты?

Снова долгая пауза.

– А они знают о кабеле? – спросил Стюарт.

– Не имею понятия. Но неужели вы хотите рисковать?

– Проклятье! – Послышался тяжкий вздох. – Майор Браун, поделитесь своими расчетами. Вы сказали, что все продумали?

Кончилось тем, что, несмотря на все трудности, кабель был все-таки доставлен на Астру – целым и невредимым.


ГЛАВА 11

Этот кабинет среди сотрудников назывался «немым», так как он был единственным помещением Белого дома, абсолютно защищенным как от всех видов прослушивания, так и от электронного и лазерного сканирования. Сегодня, думал президент Аллертон, эта комната совсем онемела. Собравшиеся советники, министры и военные не ворчали и не шептались, как обычно, – слышался только легкий шелест страниц. Собственно говоря, в голосовых упражнениях не было никакой нужды: лица сановников говорили сами за себя.


стр.

Похожие книги