«Магистр (Der meister) из-за невзгод в стране
Однажды лучших мужей созвал,
С которыми он на совете решил
В русские земли (zu Rûzen) войной пойти.
Мужи короля (des kuniges man) были этому рады.
Так, что к походу готовились
По всей стране.
И весь народ (volk) с собой позвали.
Леттов, ливов, эстов (Letten, Lîven, Eisten) немало
В этом намерение их поддержало.
Магистр войско братьев с собой привел,
Сколько смог он собрать.
Всего сто восемьдесят их было.
Все люди (volk) с радостью встретили их.
Всего же в войске собралось
Восемнадцать тысяч воинов,
На лошадях прискакавших.
Многих коней покрыли попонами,
Как рыцари это обычно делали.
Среди них моряки (schiflûte) также были
Тысяч до девяти человек (man):
Это узнали, когда считать их стали.
Когда подошли они к стране,
Которая Русью (Rûzen) называлась,
Большое войско их разделили
На несколько сильных отрядов (schar).
Впереди всех поскакал он [магистр]
Отважно в Русскую землю (in der Rûzen lant).
Было слышно здесь и там
О действиях разных быстрых отрядов (schar).
Тогда же Изборск (Îseburc) был сожжен
Руками братьев (aber von der brûdere hant).
Этот замок (burc) русским принадлежал,
О нем я уже прежде упоминал.
Войско братьев (Der brûdere) повернуло,
Чтоб Пскова (Plezcowe) достичь поскорее. К нему
Подошли они в боевом настроении.
Русские этого не ожидали.
Как только братья в страну вступили,
Тотчас же русские своими руками
Свой город (stat) сожгли до основания
И отступили в тот же час
В крепость (burc), хорошо укрепленную
И русскими хорошо охраняемую.
Псковом тот замок зовется (