Серебряное блюдо - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

Духа и мысли.
1
Сенсация первая!
Великая весть:
«Великие» встретились —
И начали есть.
2
Хор вестей вперегонку:
Подают — печенку!
3
Дипломат намекнул, что, по слухам,
Та печенка зажарена с луком.
4
Ах, его репутация погублена.
Оказалось: печенка нарублена.
5
Вина: порто с шартрезом.
Мясо: дичь с майонезом.
6
Приложение: пикули.
Хлеб — одни пумперникели.
7
Сногсшибательный «scoop»[9]:
Замечательный суп!
8
«Таймс» и радио вкупе
Сообщают о супе.
9
Пресса ждет дополнения.
Мир дрожит от волнения.
10
Завтра утром, поверьте,
Будем знать о дессерте.
11
Словом, тьма витаминов!
Микрофоны шумят.
А вся масса кретинов
Все читает подряд.

Из записок собаки

Пер. Х. Райхман

(одной из собак, обученных и служивших во время войны — и привезенных в 1946-ом году в Палестину для розысков оружия).

1
Офицер Том Фут
Разбудил чуть свет
Нас, ищеек, и их —
Репортеров газет.
Он сказал нам: «Минута настала!
Мы выходим на розыск металла!»
2
Никогда с такой свитой
Не пускалась в поход я.
На ошейники наши
Нацепили поводья.
И помчалися с прытью экспресса
Мы
и все представители прессы.
3
Мы явились в «Сдот-Ям»[10].
Опустивши свой нос,
Я ползу по земле, учиняя допрос.
А за мною следит,
Как всегда, сарджент Смит.
4
Час прошел. Я в поту.
Два прошло. И без слова.
Сарджент Смит за ремень
Меня дергает снова.
Есть ли, мол, результат?
— Нет. Пока — никакого.
5
Утро в день перешло. Вот и вечер настал.
Очи Смита пронзают меня как кинжал.
Я в отчаянья бегаю,
То одна, то с коллегою,
И тоска мое сердце щемит и томит.
О, что сталось со мной, объясни, сарджент Смит?
И сказал сарджент Смит:
      «Постыдись неудачи!
Ты забыла сноровку — или долг свой собачий!»
6
Что ни слово — то нож!
Меня бросило в дрожь.
Став на задние лапы,
      Я крикнула: Ложь!
7
Сарджент Смит, ты забыл,
      Как военной тропой
От Калэ и до Рейна
      Шла я вместе с тобой?
Как ползла сквозь огонь, не щадя своей жизни,
И как верой и правдой служила отчизне?
Там я знала свой долг.
Я тогда ощущала
Только запах металла,
Металла,
Металла!
Но теперь, сарджент Смит — жуть и дрожь в моих лапах,
Потому, что другой здесь я чувствую запах.
Пахнет здесь не металлом, а гниющей империей
И британским народом, обманувшим доверие,
И трусливым правительством, вечно бьющим отбой
И глумящимся, Смит, надо мной и тобой.
Пахнет здесь дипломатами, игроками прожженными,
Что торгуют на рынках святыми знаменами
И священною кровью героев войны —
И смеются над долгом, что жертвам должны.
И я чую, полна и стыда и тревоги,
Смрадный запах конца этой жалкой дороги.
От всей мощи Империи не останется знака…
Знать, недаром так воет в ее стенах собака.
8
Так истошный мой вой
Лился ночью глухой.
Побелевший как мел,
Смит в глаза мне глядел.
Он схватил револьвер… Быстрый выстрел — и промах…
В ту минуту там не было
      ни чужих, ни знакомых.
И никто не видал этой вспышки огня.
И никто не слыхал. Ни его. Ни меня.
Рассвело. Мы убрались с пустыми руками.
А сегодняшней ночью буду выть я в Рухаме[11].

Арабская страна

Пер. Х. Райхман

«Палестина — арабская страна, и чужим нет на нее никаких прав».

(Из арабской декларации)
Ночь ясна. Рощи гор шелестят
Под двурогой ущербной луной.
И арабские звезды блестят
В вышине над арабской страной.
Серп луны еще тонок и куц,
Но рой звезд, не скупяся на труд,
Льет сиянье на город Иль-Кудс[12],
Где когда-то жил Малек Дауд[13].
Звезды будят мерцаньем своим
Иль-Халиль[14], погруженный во мрак,
Где схоронен отец Ибраг‘им[15],
Тот, чей сын был хаваджа Исхак[16].
А оттуда спешат они вглубь —
Красить золотом зеркало вод
Той реки Иль-Урдун[17], где Якуб[18]
Переправился с посохом вброд.
Ночь ясна. Все полно тишины.
Звезды ярко горят в вышине
Над горами арабской страны,
Что узрел Наби Муса[19] извне.

Объясняй сначала![20]

Пер. Х. Райхман

1
С незапамятных дней насаждался и рос
Лес памфлетов и книг
Про «еврейский вопрос».
На ту вечную тему
И писать-то уж не о чем:
Объясняли проблему
И ученым и неучам;
Объясняли читателям —
И врагам и приятелям;
Со всем пылом печатного и словесного пороха
Объясняли и Герцль, и Пинскер, и Борохов[21].
Объясняли речами, всему свету знакомыми,
А враги, в промежутках, объясняли погромами,
И огнем, и мечом, и ножом, и дубиной —
(Не вместить и в страницу тот перечень длинный).

стр.

Похожие книги