Секреты утра - страница 37

Шрифт
Интервал

стр.

– Вы, кажется, собираетесь заплакать? – спросил он.

Я с трудом сдерживала слезы радости.

– Приятно было услышать, что вы сравниваете меня с собой, – поблагодарила я.

Он кивнул и надолго опустил взгляд.

– Да, – наконец проговорил он, – я думаю, что с вашим талантом можно стать мировой знаменитостью, а таланты должны помогать друг другу, – в глазах у Саттона вспыхнул огонь, – поэтому я и согласился преподавать в школе Искусств. Я знал, что найду здесь не только талантливую молодежь, но так же молодежь, нуждающуюся в руководстве и консультации человека, прошедшего такой путь как я, и при этом я хочу работать со студентами лично, со своими студентами. Если я не смогу передать им свой опыт, хорошо ли это? Во что бы то ни стало нужно, – он высоко поднял руку. – Мне кажется, что я хорошо вас знаю. Вы такая же как я, вы – исполнитель. Вы чувствуете глубже обычных людей счастье и несчастье, удовольствие и разочарование и способны передать это в песне своим красивым голосом, прав ли я?

– Да, – ответила я, – я думаю, что, да.

– Конечно, я прав. Есть ли у вас парень?

– Да, но он далеко, в Европе, в армии.

– Я догадывался, – он кивнул, – помните, Дон, страсть нас делает отчаянными.

Я посмотрела в его глаза и поняла, что нас соединяет что-то прочное.

– Сегодня вечером, – сказал он, – небольшой банкет в музее современного искусства. Там будет вино, шведский стол. Естественно, я один из почетных гостей, и мне хотелось бы пригласить вас.

– Меня?

– Да, будьте в музее в восемь часов. Я уверен, что вы знаете, как одеться. Не смотрите так удивленно, – попросил он и улыбнулся. – В Европе это давно стало традицией, преподаватели приглашают студентов на различные презентации. Я хочу, чтобы вы услышали, как там будут петь. Я считаю, что нужно использовать каждый момент своей жизни.

– Хорошо, – согласилась я, из одежды часть я решила позаимствовать у Триши.

Возле кафе мы с Михаэлем расстались, уже на другой стороне улицы я заметила, как его узнал водитель такси. Я завернула за угол, он еще не отъехал. Мысли в моей голове не могли выстроиться в стройную цепочку, я никак не могла поверить, что все происшедшее не сон. Я шла, но мне казалось, что ноги не касаются асфальта, я парила, пока не обнаружила себя возле дома Агнессы. Я вбежала в комнату и увидела Тришу, разбирающую журналы.

– Ты никогда не догадаешься, – воскликнула я, – где я буду сегодня вечером, и кто меня туда пригласил.

И на едином дыхании я поведала подруге все.


У меня от нетерпения пропал аппетит, обед я оставила нетронутым, но чтобы госпоже Лидди не показалось, что я думаю плохо о ее кулинарных способностях, спрятала свои тарелки. Я вымыла и завила волосы, Агнесса и Лидди уже знали, куда я иду, и что меня пригласил Михаэль Саттон.

Мы с Тришей перед обедом перерыли мой платяной шкаф, решая, что надеть вечером. Прежде всего мне казалось, я должна выглядеть неофициально, наконец мы остановились на сливово-черном длинном платье с декольте и широким черным поясом на талии. После обеда я решила нанести макияж. Триша предложила тяжелый вечерний.

– О, нет, – возразила я, – я не смогу так пойти.

– Ты боишься выглядеть старше? Так ты будешь среди солидных женщин и не должна напоминать ребенка, – сказала Триша, – тем более стиль твоего платья требует этого. Только так и никак иначе.

Мне пришлось согласиться. Когда я надела платье, меня поразило собственное отражение в зеркале.

Дело было не только в броши, которую также мне навязала Триша, а во всем облике, я напоминала себе мать. Болезненно реагируя на изменения в Джимми, я долгое время не желала замечать своих. Исчез детский румянец, изменился взгляд, в нем появилось что-то своеобразное, мое. Появилась мамина манера поднимать правую бровь, когда я что-нибудь спрашивала. Моя шея выглядела более мягкой, линия плеч более изящной и гладкой. Даже в Тришином взгляде можно было прочесть удивление.

– Ты так повзрослела! – воскликнула она. – Секундочку, – она взяла коробку с драгоценностями и достала оттуда золотой браслет с множеством крошечных алмазов. – Надень его.

– Не, Триша, я не могу, а что если я потеряю? Я знаю, что это подарок твоего отца.


стр.

Похожие книги