Сапфировое ожерелье - страница 38

Шрифт
Интервал

стр.

Бриллиант в виде сердца засверкал всеми цветами радуги. Литина вскрикнула от неожиданности и, тут же надев кольцо на палец, снова обняла мужа.

– Это самый лучший подарок на свете! – громко зашептала она ему в самое ухо.

Миртал, убедившись, что охранники заняты своим делом, и никто на них не смотрит, тоже начал шептать своей жене, только гораздо тише.

– Радость моя! Слушай меня внимательно, это очень важно. Ты сейчас должна сделать в точности все, что я тебе скажу. Переверни кольцо пальцем вниз, чтобы пока его никто не видел. Ожерелье я тебе подарить не могу, объясню все потом. Но ты сделай вид, что я тебе подарил именно ожерелье и иди к себе в комнату будто бы для того, чтобы его примерять. И больше из комнаты своей не выходи. Помнишь, что я тебе говорил? Притворимся, что на тебя подействовал яд, и ты заснула. К окнам не подходи, все время оставайся в глубине комнаты. У дверей мы поставим охрану. Позже я к тебе приду. Умоляю, сделай так, как я прошу. От этого зависят наши жизни!

– Хорошо, любимый, буду тебя ждать, а пока снова передаю тебе бразды правления! – прошептала в ответ Литина и, накинув на него плащ управляющего, очень быстро пошла, почти побежала к дворцу.

Миртал с облегчением вздохнул. Он боялся, что жена заупрямится и потребует объяснений, на которые совсем не было времени. Теперь надо было поговорить с Бентой.

Начальник охраны был искренне рад увидеть своего друга. От него Миртал узнал, что в попытке отравления подозревали купца Аяна. В его виновности не сомневался ни он, ни Ксерн, который сейчас находился в имении. Было решено передать все собранные доказательства начальнику тайной службы и потребовать незамедлительного ареста купца. Сбежавшего помощника повара Флерина нашли в городе мертвым без видимых травм. Скорее всего, его тоже отравили. При нем была крупная сумма денег в кошельке со знаком торгового дома Аяна. Само по себе это не могло рассматриваться, как доказательство вины купца – такие кошельки носили многие люди, но вместе с другими уликами это деталь приобретала особое значение. Трех пропавших охранников до сих пор не нашли. В имении никаких происшествий не было. В домик Миртала никто даже не пытался проникнуть. Бента недавно говорил с парнем, охранявшим эту лачугу. Миртал попросил Бенту поставить охрану у двери в покои Литины, напротив ее окон снаружи дворца и на крыше. Когда Бента ушел, Миртал начал искать Гина. У него было мало времени, но с мальчиком надо было поговорить для очистки совести.

Мальчика он увидел возле дворца. Гин подметал аллею перед боковым входом, а вернее просто перебрасывал лежавшие там листья с одной стороны на другую. После такой «уборки» аллея казалась в еще большем беспорядке, чем была раньше. «Ну что с ним делать?» – возмущенно подумал Миртал, но вслух он сказал другое:

– А где тут агент тайной службы?

– Я здесь! Я здесь! – закричал мальчик и, бросив метлу посреди аллеи, подбежал к управляющему.

– Докладывай, смелый агент, никто ли не подходил к моему домику? – спросил Миртал, положив мальчику руку на плечо и уводя его с аллеи на тропинку.

– Подходил, а вернее подходила.

Миртал опешил.

– Кто?

– Госпожа.

– Литина?

– Нет, старая госпожа, Сильфа. Было так интересно! Она поговорила с охранником, тот куда-то ушел, а потом пришли два человека с какими-то железными штуками и стали возиться в замке. Ну, открыть замок у них не получилось и они ушли. Я хотел сказать Бенте, но вы мне велели никому не говорить…

– Ты молодец, что ничего не сказал, продолжай.

– Ну так вот. Потом эти ушли и пришли два больших охранника. Они просто сняли дверь с петель. Так ловко! А потом в ваш домик зашла старая госпожа. Была она там долго. Потом вышла очень рассерженная.

– А дальше что было?

– Эти двое снова поставили дверь на место. Вот здорово! Замок не открыли, а в дом вошли!

– И все?

– И все. Пришел тот охранник, который там раньше стоял и уже не уходил.

– Молодец, Гин! – похвалил его Миртал. – Я иду за ножиком.

– Ура! – подпрыгнул от счастья мальчик.

– Только ты смотри, никому ничего не рассказывай!

– Могила! – сказал Гин, приложив руку к губам, и побежал на аллею, где еще энергичнее принялся разбрасывать листья.


стр.

Похожие книги