Сага о первой ласточке - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

Из какой же выгребной ямы он только выкарабкался, колдун этот?!..

Тишина.

Некому ответить.

Белка-Грызозуб, ты же знаешь?!.. Уж ты-то точно мудрее сельских повитух, перекусывающих пуповины умытыми брагой ртами…

Эх, приколоть бы сердечко копьецом к ясеню… да хотя бы вот к этому… да повисеть малехо; глядишь, и в мозгах просветление наладилось бы…

Погоди, Высокий, одноглазо коситься — будет тебе плата за помощь твою, будет. Легонечко прижать лезвие к запястью и смотреть, как алые капли пятнают снег. Натекла лужица? схватилась ледком? — знать, пора перетянуть надрез потуже, ремешком перехватить — ох, аж пальцы посинели, как чужие вроде… Вылить бы тебе, Высокий, всего себя — веришь, не жалко?! Но ты ведь сам учил: не переплачивать! А верный валет твой, Питер, всегда чтил заветы твои…

Отомстить бы… тогда бы сполна… до вздоха…

Ещё не сообразив, что к чему, Питер сшиб свой же арбалетный болт брошенным вдогонку свинцовым шаром. Второй шар ткнулся в серое с зеленоватым отливом чешуйчатое тельце, вспорхнувшее из-за куста, — аккурат посерёдке меж кожистых крыльцев и стеганул: так, чтоб не на смерть зашибить, а на десяток вздохов соображения лишить.

Из сугроба Питер выскочил — и едва не упал: ноги судорогой свело — засиделся, значит. Но доковылять успел: зубастая тварь только и сподобилась, что когтями кольчугу почесать. У, гадюка гнездовая! Питер почти нежно, как учил наставник Сигурд, в три движения спеленал добычу, не забыв воткнуть в узкий клюв осиновый корешок — чтоб не вздумал кусаться, зар-раза! Мелковатый, конечно, но… Питер знал: это первая ласточка после долгой зимы. Хотя такого дракона и драконом-то назвать стыдно. Так, в лучшем случае — дракончиком, из тех, что на бабочек промышляют, но и воробьём не побрезгуют, коль пичуга зазевается поблизости. Раньше ни один уважающий себя валет на такую погань и не посмотрел бы. Однако харчами не перебирают, когда неурожай.

Засунув дракона-недомерка в нагрудный подсумок и смекнув, какое счастье само в руки прилетело, Питер сонно зевнул: наобратку что ли протоптать собственные следы?.. …огромный ворон опустился на ветку рядом с белкой…


Когда Питер ввалился в трактир, початая буханка месяца уже раскрошила звёзды на хмурую скатёрку неба. По крайней мере, так о наступлении темноты пролепетал бы какой-нибудь трепло-скальд. Питер же просто щёлкнул каблуками в центре просторного зала, среди дубовых столов и лавок.

Языки огня облизывали рёбра барашка, и заодно — два дела одним махом — передёргивали танцем теней изумлённые испитые рожи. Пышнозадые девицы застыли на коленях бородатых кавалеров, не решаясь поправить задранные до пупков юбки. Обросшие рыжим ворсом мосластые пальцы почему-то поспешно сменили упругие выпуклости шлюх на костяные рукоятки ножей.

Ты?!..

Я.

Питер вдруг отчётливо вспомнил, как пять лет назад (пять зим; не лет — зим) сальный толстяк, староста этой же дрянной деревушки, ползал перед ним на коленях, на словах передавая нижайший поклон и просьбу маркграфа: спаси, благородный валет, оборони от супостата!

Питер отослал тогда пузана: закон изначален и соблюдаться обязан неукоснительно — оплату же должно взимать приличествующими почестями и только потом уже звонкой монетой… И перед заутреней молодой своенравный маркграф коленями вытер пол у сапог Питера.

И валет не отказал. Помог. Выполнил свой долг.

А что было потом? Люди-волки, трусливые псы, это они привезли из студёной державы финнов и саамов колдуна по прозвищу Андвари! Голод — его блюдо, Истощение — его нож, Лежебока — слуга, Соня — служанка, Напасть — падающая на порог решётка, Одр Болезни — постель, Злая Кручина — полог его! Ибо день, когда днищем Нагльфара был осквернён песок Чечевичной бухты, стал Рагнарёком для убийц драконов…

Ты?!! — десятка два жбанов, расплескавшись, покатились по земляному полу.

Я, — Питер сладко зажмурился и потянулся: проснулся, наконец, — выспался; делишками пора заняться.

Ты?!! — радостно оскалился череп горного трупоеда. Прихвачен гвоздями к стене — чем-то на коровий похож, но рога длиннее, да и челюсти выпирают иначе, и коренные не для травы, и… — да кто ж в добром здравии и трезвом уме спутает черепа дракона и коровы?! Ведь ничего же общего!


стр.

Похожие книги