- Мы приветствуем тебя, Соламнийский Рыцарь, - проговорил на Общемязыке предводитель жрецов. Голос у него был глухой, шепелявый... нечеловеческий это был голос! Танис невольно содрогнулся...
- И вам привет, братья, - отозвался Стурм, также на Общем. - Немаломиль прошагал я с рассвета, но вы - первые, кого я встретил. Не скажетели, откуда держите путь? Видите ли, до меня доходили самые разные слухи, ия хотел бы знать, что делается на дороге...
- Вообще-то мы с востока, - ответствовал жрец, - но сейчас мы идем состороны Гавани. Дорога и в самом деле пустынна, рыцарь, но, верно, этоиз-за погоды: кому охота путешествовать в подобный денек? Мы и сами срадостью остались бы дома, если бы не нужда. А ты, господин рыцарь, знать,идешь из Утехи?
Стурм кивнул. Несколько жрецов собрались позади телеги и негромкопереговаривались, обратив друг к другу закутанные лица. Вожак что-тосказал им на неведомом гортанном наречии. Танис повернулся к друзьям:Тассельхоф помотал головой, а за ним - и все остальные: никто прежде неслышал этого языка.
- Прости мое любопытство, рыцарь, но что это за слухи, о которых тыговорил? - спросил предводитель жрецов, переходя снова на Общий.
- Говорят, - ответил Стурм, - на севере собираются какие-то армии.Дело в том, что я как раз направляюсь домой, в Соламнию, и вовсе не хочуугодить прямиком на чужую войну.
- Мы не слышали ни о чем подобном, - сказал жрец. - Насколько намизвестно, северная дорога свободна.
- Вот что значит прислушиваться к болтовне пьяных! - Стурм досадливопередернул плечами. - А что за нужда погнала святых братьев из-под крыши вэтакую погоду?
- Мы разыскиваем некий жезл, - с готовностью пояснил жрец. - Голубойхрустальный жезл. Мы прослышали, что его будто бы видели в Утехе. Неизвестно ли тебе о нем чего-нибудь?
- Да, - сказал Стурм. - И я слышал о нем в Утехе, причем от тех желюдей, что рассуждали об армиях на севере. Так верить мне тому и другомуили нет?
Эти слова поставили жреца на какое-то время в тупик; он дажеогляделся, видимо, соображая, как поступить.
- А зачем, собственно, вам этот хрустальный жезл? - прислоняясьпоудобнее к своему забору, спросил его Стурм. - Святым братьям, по-моему,более кстати пришлись бы обычные посохи из крепкого дерева...
Жрец ответил очень серьезно:
- Это - священный исцеляющий жезл. Один из наших братьев лежит присмерти: только благословенное прикосновение чудотворной реликвии способновернуть его к жизни.
- Исцеляющий? - Стурм поднял брови. - Если я что-нибудь понимаю, ейцены нет, вашей чудотворной реликвии. Как же вы допустили, чтобы онакуда-то пропала?
- Мы не виноваты! - почти прорычал жрец, зло стискивая обмотанныекулаки. - Она была похищена из храма нашего святого ордена. Мы шли последу гнусного вора до варварской деревушки на Равнинах, но там следоборвался. А тут эти слухи о странном происшествии в Утехе, так что мыснова двинулись в путь... - Он указал на тележку: - Но что значат нашимелкие неудобства по сравнению с теми ужасными муками, которые терпит нашбольной брат!
- Увы, боюсь, я ничем не могу... - начал Стурм.
- Я помогу вам! - звонко прозвучало совсем рядом с Танисом. Онстремительно обернулся - и все-таки опоздал. Золотая Луна поднялась из-закуста и решительно пошла к дороге, отводя прочь древесные сучья и ветвиколючих кустов. Речной Ветер немедленно вскочил и, с треском сокрушаяподлесок, устремился следом за нею.
- Золотая Луна!.. - громким шепотом окликнул Танис. Но она лишьответила:
- Я должна убедиться!
Услыхав ее голос, жрецы значительно переглянулись, кивая закутаннымиголовами. Танис явственно почуял неладное, но прежде, чем он сумел сказатьчто-либо или сделать, подле него выпрямился Карамон.
- Чтобы этим двоим досталась вся потеха, а я отсиживался в канаве? Небывать тому! - заявил богатырь. И решительно зашагал сквозь чащу следом заРечным Ветром.
- Да вы что, с ума посходили? - зарычал Танис и сгреб за шиворотТассельхофа, уже изготовившегося выскочить по пятам за Карамоном. -Присмотри за кендером. Флинт! Рейстлин...