— Я читал, что город был построен незадолго до Страшного Тысячелетия — специально для ученых, — сказал д'Аверк. — «Исследовательский Городок», так он, кажется, назывался. Сюда съезжались ученые со всего света… Идея состояла в том, чтобы делать новые открытия, ведя исследования одновременно в разных направлениях: получался этакий гибрид наук. Если память мне не изменяет, в легенде говорилось, что открытий было сделано множество, но суть большинства из них сейчас не понять никому.
Они поднимались все выше и выше, пока не оказались в огромном круглом помещении со множеством стеклянных окон. Большая часть окон потрескалась или оказалась выбита, но теперь весь город был виден как на ладони.
— Наверняка отсюда велось наблюдение за всем, что происходит в Халапандуре, — сказал Хокмун, оглядываясь.
Повсюду валялись осколки инструментов, назначение которых оставалось для него загадкой. На вид они были невообразимо древними, — сделанные из самых простых материалов, снабженные простыми символами, совершенно непохожими на вычурные буквы и цифры, которыми люди пользовались теперь, — в общем, что-то вроде наблюдательной вышки…
Д'Аверк поджал губы и указал вниз:
— Ага, представляется случай использовать ее по назначению. Смотри, Хокмун.
С противоположной стороны города приближалась группа всадников. Они находились достаточно далеко, но и уже с такого расстояния можно было разглядеть доспехи и маски, не оставляющие сомнений: это скачут воины Темной Империи.
— Держу пари, это Мелиадус, — сказал Хокмун, сжимая рукоять меча. — Он не знает точно, где живет Майган, но наверняка выяснил, что Тоузе побывал в этом городе — ищейки барона теперь без труда отыщут пристанище Майгана. Не время отдыхать, д'Аверк, надо торопиться.
Д'Аверк кивнул:
— Обидно.
Нагнувшись, он поднял с пола какой-то маленький предмет и сунул его в свой порванный камзол:
— Кажется, я знаю, что это.
— Что же?
— Запал, который использовался в старинных ружьях. Он нам пригодится, — сказал д'Аверк.
— Но у тебя нет ружья!
— Оно мне и не нужно, — загадочно ответил д'Аверк.
Они бросились вниз, к выходу из башни, рискуя попасть на глаза воинам Темной Империи, пронеслись по висячим улицам, соскользнули по опорам на землю и, наконец, выбежали из города.
— Думаю, нас не заметили, — сказал д'Аверк. — Идем, обитель Майгана в той стороне.
Скользя и спотыкаясь, друзья начали карабкаться в гору.
Настала ночь, но они, не останавливаясь, продолжали путь.
Друзья были голодны, поскольку почти ничего не ели с тех пор, как спустились в долину Лландара. Силы были на исходе, но они все шли и шли вперед и незадолго перед рассветом оказались, наконец, в отмеченной на карте долине, где, как утверждал Тоузе, жил Майган.
Хокмун повеселел.
— Эти парни из Темной Империи наверняка разобьют лагерь на ночь. Так что мы успеем встретиться с Майганом, забрать его кристаллы и скрыться!
— Будем надеяться, — сказал д'Аверк вслух, а про себя подумал, что Хокмуну необходимо отдохнуть, ибо герцог Кельнский выглядел совсем неважно. Однако он молча последовал за другом в долину и только там уже сверился с картой.
— Здесь, — сказал он. — Точно. Тут должно быть убежище Майгана, но я ничего похожего не вижу.
— Если верить карте, оно находится на середине склона вон той горы, — ответил Хокмун. — Давай поднимемся и посмотрим.
Они пересекли долину, переправились через небольшой чистый ручеек, берущий начало в расселине и текущий через всю долину. Здесь встречались следы человека — узкая тропка и деревянное приспособление, несомненно служившее для подъема воды из ручья.
Они подошли к склону и увидели металлические скобы, вделанные в камень. Создавалось впечатление, что скобы появились здесь за много веков до рождения Майгана.
Друзья начали подъем. Восхождение было трудным, но в конце концов они достигли уступа скалы, на котором стоял огромный валун, и там, за валуном, им открылся вход в пещеру!
Хокмун рванулся было вперед, но д'Аверк схватил его за плечо.
— Осторожнее, — предупредил он и вытащил меч.
— Старик вряд ли сможет причинить нам вред, — возразил Хокмун.
— Ты устал и слишком взволнован, мой друг. Надо остановиться и немного подумать. Ведь у такого мудрого, по словам Тоузе, старика наверняка есть оружие, способное доставить нам немало хлопот. Майган, опять же по словам Тоузе, терпеть не может людей, и я не понимаю, почему он должен радоваться нашему приходу.