– Ρабота, – коротко отозвалась я, рассудив, что если уж придерживаться легенды,то придерживаться со всеми.
– Куда катится мир, Тайрин? – патетически воскликнул щеголь. – Лорды едут отдыхать, а леди – работать . Позвольте, позвольте, леди Рейвен, не откажите в подробностях, душа, знаете ли жаждет, любопытство терзает, да и вообще…
Он предложил мне руку и увлек в сторону кресел в самом углу.
На полпути я обернулась . Кьер продолжал смотреть на друга все с той же снисходительностью, к которой теперь примешалось еще и некоторое довольное злорадство. Зацепив мой взгляд, он едва заметно отсалютовал бокалом. В следующее мгновение ноздри щекотнул грозовой запах, которому неоткуда было взяться в вагоне, а шеи, шевельнув локон, коснулось дуновение ветерка, удивительно похожее нa мимолетное касание. Или даже на поцелуй.
Лорд Энтони любезно предложил мне вина. Я не отказалась. Сама собой завязалась непринужденная беседа. Мужчина обладал умеренным чувством юмора и явно умел поддерживать разговор, и я ни капли не удивилась, когда выяснила, что он состоит на дипломатической службе. Будучи третьим сыном маркиза Харта, он не особенно мог рассчитывать на семейное состояние, а потому, по его собственным словам, был вынужден делать карьеру. Причем, довольно успешно.
Его не возмущала, а наоборот восхищала моя «невероятная отвага», а в вопросах о криминалистике сквозила искренняя заинтересованность,и меня вдруг посетило странное ощущение.
Во всех отношениях приятный мужчина, достойного прoисхождения, недурен собой, перспективен. Егo не пугала моя «эпатажность». Мелькнула крамольная мысль – ведь это шанс.
Вскружить ему голову? Да судя по его красноречию, герцог за меня уже полработы проделал, так что это не составит труда. Выйти замуж, занять достойное положение в обществе, осчастливить маменьку с папенькой на старости лет…
Прекрасная мысль! Но…
«Но» стояло на другом конце салона и беседовало с банкиром, не обращая на меня ни малейшего внимания. Даже самый подозрительный человек не смог бы по поведению Кьера определить, что тот имеет на меня какие-либо виды. А я все равно ощущала его присутствие, чувствовала спиной, затылком, и от негромких звуков голоса, в котором было не разобрать слов, по коже пробегали мурашки.
Я машинально улыбнулась очередной шутке лорда Энтони, погрузившись в собственные мысли, и вздрогнула, когда этот самый голос вдруг раздался над головой.
– Вы позволите составить вам компанию?
– Тайрин! Господин Антре тебя все-таки утомил?
– Я не нахожу разговоры о деньгах утомительными, Энтони, - Кьер опустился в кресло напротив меня и едва заметно улыбнулся. – Возможно , если бы ты придерживался того же мнения,твои дела находились бы в куда лучшем состоянии.
– Чем он терзал тебя на этот раз?
– Предлагал вложиться в исследовательский вояж Королевского Экспедиционного Корпуса в неизученные воды.
– Третья экспедиция была перспėктивна и окупилась . Но адмирал Ральф ушел в отставку и четвертую, вместо него возглавляет адмирал Мюрэ, – рассеянно вставила я уместную реплику, не отрываясь от своих невеселых раздумий. Благо отец только вчера разглагольствовал об этом, увидев заголовок в газете. - А он, к сожалению, далеко не так удачлив и не любит рисковать, что в таком деле…
– …не особенно подходящее качество, - закончил за меня подошедший господин Антре. – Узнаю дочь своего отца.
– Я всего лишь повторяю его слова, - я улыбнулась .
– Значит, почтенный виконт экспедицию не одобряет… – банкир задумчиво потер подбородок. - Возможно и мне стоит в таком случае пересмотреть размеры моего в ней участия. У Рейвена на такие вещи нюх. И сомневаюсь, чтo с годами он притупился. Я подошел попрощаться милорды, мы сходим на ближайшей станции. Миледи, передавайте мое почтение папеньке, вот моя визитка и приглашение посетить нас на следующей неделе. Буду рад видеть и его,и его очаровательңую супругу.
– Благодарю, - я приняла картонный прямоугольник, мысленно застонав. Не передать приглашение – нанести обиду уважаемому человеку, передать – объясняй, как я по работе оказалась в салоне первого класса!