Роли леди Рейвен. Том 1 - страница 30

Шрифт
Интервал

стр.

   – А чем ему тогда мертвецкие при больницах не угодили? И больных в изобилии, и подробный анамнез в наличии, – возразил Ричи. - А при должной сноровке, которая у нашего маньяка в наличии, «пропажу» могут даже и не заметить, в том случае , если согласия родственников на удаление нет.

   – Вернись к трупам, займись составлением списка возможных болячек, - кивнул ему Трейт. - Вытряси из них все, что можно. А ты, Оррис, отложи все, подключи полицию – герцог cоответствующее распоряжение подпишет – и давай уже из-под земли мне достань тех, кто знает погибших.

   Он все-таки вывел на доске «целительство» и после этого обвел всех строгим взглядом.

   – По деньгам все?

   Коллеги переглянулись и неопределенно пожали плечами.

   – Значит дальше.

   – Сумасшествие, убийства ради удовольствия. - Тарн озвучил последнюю версию.

   Самую нелегкую, надо признать. Психов в столице вагон и маленькая тележка. Опасных, правда,только тележка, но и тех поди перелови. Психов-магов – еще меньше, но лично я пока что склонялась к тому, что магией убийца не владел, а пользовался амулетами. В каких целях – пока неясно, но как иначе объяснить отсутствие личных следов? Каждый маг пропускает Источник cквозь себя, преобразует его, оставляя след, отличный от фоновых колебаний. По нему далеко не всегда можно найти исполнителя чар, но тем не менее. Только юные магические дарования, еще не овладевшие даром в полной степени, колдуют прямыми всплесками Источника, нo в десяти-тринадцатилетнего Живодера мне не верилось .

   – Еще?

   – Личные мотивы, – внесла предложение я, но Трейт пропустил его мимо ушей.

   – Карванонская трагическая история любви, ненависти, дружбы и предательства, - подмигнул мне Ричи.

   – Так и запишем, – кивнул первый криминалист. – Личные мотивы…

   Я досадливо прикусила губу. Да чтоб ты подавился своей злобой!

   – Еще? – Трейт оперся руками на стол, навис над нами лезвием гильотины.

   Путных идей в голову не приходило. И не тoлько мне,так что в ход пошли бредовые:

   – Каннибализм? - настолько неуверенно произнес Оррис, что было совершенно очевидно, что и сам он подобное не представляет.

   – Проспиртованная печень – деликатес-с-с, - прошипел Свен. – И что может быть вкуснее свежего кишечника?

   Меня невольно перекосило. Нет, криминалистика – это, конечно, очень интересно, но и интересности есть пределы, а потому прежде, чем мужчины увлеклись, исключительно развлечения ради, перечислением прочих гастронoмических изысков, я поднесла пальцы к носу и прикрыла глаза:

   – Мне сейчас станет дурно!

   И когда меня прожег звереющий взгляд начальника, безмятежно пояснила:

   – Я леди, господин Трейт, мне можно!

   – Я не леди, но мне тоже дурно! – закатил глаза Ричи.

   Трейт, уже собравшийся высмеять тонкую душевную организацию (читай – бесполезность) женщин, обвел нас всех свирепым взглядом:

   – Так! Все нежные натуры – одолжили у леди Эрилин нюхательные соли! И если соберетесь блевать – блюйте молча! Остальные продолжили обсуждение дела. По делу!

   Я с сожалением развела ладонями, глядя на патологоанатома – извини, солей не захватила,и тот в ответ лишь ухмыльнулся. Версии посыпались с вялым энтузиазмом – для проработки достоверных–то не хватает данных, что уж о мудреных говорить.

   – Α может он приезжий, вот и сроки так скачут…

   – А может он фетишист…

   – А может он модель человека собирает…

   – Α может он – она, - проворчала себе под нос я, не особенно надеясь быть услышанной.

   По ряду коллег пронесся смешок, и Трейт, обреченно потерев лоб, свернул мозговой штурм.

   – Ты и ты, штудируйте библиотеки,терзайте специалистов по ритуалам. Да, по четвертому разу! Вы двое – уже знаете, что делать . Свен, займешься алхимиками. Остальные – по домам сумасшедших и всем психотерапевтам. Если не укажут на убийцу, так может хоть клиническую картину составят.

   Я не стала уточнять, вхожу ли я в понятие «остальные». И так было яснo, что меня ждет гора «посуды» после вскрытия. Но ничего, будет и на моей улице праздник.


   К вокзалу я подъехала без пятнадцати восемь – за четверть часа до отправления,и если бы «Не-Марианна» не исполнила в точности все мои указания насчет багажа,то всенепременно опоздала бы. #285838164 / 14-Nov-2018


стр.

Похожие книги