Роли леди Рейвен. Том 1 - страница 28

Шрифт
Интервал

стр.

   Сдержать эмоции мне все же удалось и, подняв глаза на застывших в ожидании родственников, я с милой улыбкой сообщила.

   – Сегодня вечером я уезжаю в Тарнхил. Там произошло схожее убийство. Необходимо убедиться, что это не наш Живодер и опросить свидетелей. Должен был ехать мой коллега, но он серьезно заболел. Вернусь в воскресенье после полудня.

   – Это возмутительно! – мама оскорбленно поджала губы. - Что они себе позволяют? Отправлять тебя, к каким–то трупам, в выходные…

   – Они позволяют мне выполнять мою работу, мама, – ответила я и вздохнула. Ах , если бы это было правдой! – А теперь прошу меня извинить, мне надо собрать вещи.

   И обрушить проклятия на голову одного герцога, наивно полагающего, что леди способна собраться в двухдневную поездку за пятнадцать минут!

   – Α как же завтрак?.. - скорбно полетело мне вслед.

   В итоге нужные вещи я простo покидала на кровать, приказав «не-Марианне» к вечеру их утрамбовать в чемодан. Торопливо проглотила, не чувствуя вкуса, принесенные в комнату блинчики, запив обжигающим крепким чаем, и поспешила на работу, на бегу завязывая бант шляпки. Еще не хватало опоздать!

   И надо же было на лестнице снова столкнуться с Γреем.

   – Я все видел! – обличительно прошипел он, ухватив меня за локоть .

   – Ну, значит, теперь можно и помирать со спокойной душой, раз уж видел прям-таки все…

   – Эрилин!

   – Молодец, - я высвободила руку и почти вприпрыжку поскакала вниз. - Еще чуть-чуть потренируешься и будешь ух как грозен! Так грозен, что тебе сразу генерала дадут, не раздумывая!

   Захлопнувшаяся за моей спиной двeрь особняка лишила молодого энсина необходимости придумывать в ответ что–то не менее острое.

   Со стороны наши отношения с братом, наверное, выглядели несколько странно. Мои издевки были зачастую далеки от добродушных, а его злость на меня – от наигранной. Но нас обоих это устраивало.

   За годы в ссылке Грей был в общем-то моей единствėнной подружкой. Девиц моего положения и возраста в округе не было, в ближайший город мы выбирались нечасто, с крестьянками босоногими леди бегать не пристало. Поэтому почти все время мы проводили вдвоем. И, поскольку я была старше и бойчее, тон этому времяпровождению задавала я.

   Α потом Грей начал взрослеть, мужать, осознавать себя в роли наследника и будущей главы семьи. И тренироваться он решил на мне, взвалив на себя нелегкую долю опекать бестолковую старшую сестренку. Ну а бестолковая сестренка не была бы таковой, если бы эту опеку оценила. Вот и вышло, что вышло.

   К взаимному, надо признать, удовольствию. Я подозревала , что для Грея укрощение строптивой сестрицы – что-то сродни поверки на прочность,и в тот день, когда ему удастся оставить за собой последнее слoво, он ощутит себя настоящим мужчиной.

   Пришлось раскошелиться на пролетку, зато по ступенькам департамента я взлетела именно в тот момент, когда часы на Ратушной площади громко пробили девять . И надо ж было в дверях почти столкнуться с герцогом!

   Я потянула на себя дверь, а Кьер в тот же момент ее открывал,и когда мы напоролись друг на друга взглядами, мне показалось, что позолоченная медь под пальцами в мгновение ока раскалилась .

   «Ваша светлость» – почтительный реверанс. «Леди Рейвен» – сдержанный поклон.

   У меня внутри все скрутилось в нервный горячий ком,и во рту пересохло. Хотелось удержать, продлить это мгновение, остановить мир вокруг… но я скрoмно опустила ресницы и обошла главу департамента, лишь слегка задев юбкой. Короткий взгляд мне в спину – физически ощутимый, вызвавший колкие мурашки по позвоночнику – и дверь закрылась.

   Я замедлила шаг, глубоко вдохнула, медленно выдохнула, отрешаясь от неожиданно ярких ощущений,и поспешила в криминалистический отдел, лавируя в утреннем потоке разбегающихся по местам службы коллег по департамėнту.

   – Леди Рейвен, – поприветствовал меня Трейт, и создавалось ощущение, что ещё немного и яд закапает с его клыков. - Явились.

   – Я разве опоздала? – поинтересовалась я, стягивая шляпку и обводя взглядом коллег, сидящих за длинным общим столом. Свободного стула за ним, надо заметить, не было.


стр.

Похожие книги