Рискованное предприятие - страница 43

Шрифт
Интервал

стр.

Дверь в кабинет мистера Уэлша открылась, и он возник на пороге, улыбаясь ей так благожелательно, что она почувствовала немедленное облегчение.

— Привет, Джинни… Мы видели, как вы шли через площадь, и…

— Ким сказала, что вы хотели о чем-то поговорить со мной.

— Входите, Джинни, входите.

Он провел ее в кабинет, обставленный роскошной мебелью из красного дерева, пахнущей лавандой от полироли. Из окна открывался замечательный вид, но сейчас его загораживала высокая фигура мужчины, который повернулся, когда она вошла. Джейк!

— Здравствуй, Джинни.

Возможно ли, чтобы в его голосе звучали нотки извинения? Даже если и так, то уже слишком поздно. Ее охватил гнев — да как он смеет преследовать ее?

Джинни не ответила на его приветствие, но плотно сжатые губы и горящие глаза все высказали ему, перед тем как она повернулась к старшему партнеру, который снова заговорил:

— Я только что узнал от мистера Ванбруга, что вы с ним старые знакомые.

— Да. — В какой-то степени это было правдой.

— Так вот. Он пришел за консультацией, и, мне кажется, Джинни, что поскольку вы друзья, то вы лучше всех поможете ему. Мистер Ванбруг собирается жениться и…

У нее потемнело в глазах, и она потеряла нить того, что говорил ее работодатель. Мысли вернулись в загородный клуб, куда ее водил Джейк, и как наяву она увидела улыбающееся лицо Бонни Уайт…

— Итак, Джинни, если вы не против, провести мистера Ванбруга в свой кабинет… — Мужчины пожали друг другу руки. — Вы увидите, мисс Браун найдет ответы на все вопросы, которые могут возникнуть…

А затем они шли по коридору в ее кабинет, расположенный в более современной части здания — не такой престижной, как та, которую они только что покинули, но тоже очень солидной. Она предложила своему клиенту сесть и затем устроилась сама за большим столом.

— Мне нравится твоя прическа.

Неуместный комплимент, решила Джинни.

Но, сама того не желая, она почувствовала, как легкая улыбка тронула ее губы, и попыталась скрыть ее, выдвинув ящик стола и роясь в каких-то бумагах.

Когда же, наконец заговорила, ее голос чуть дрожал. Она должна придерживаться своего решения оставаться спокойной.

— Какой сюрприз увидеть тебя сегодня утром, Джейк. — Чтобы не встречаться с ним взглядом, она занялась выравниванием кипы папок на столе, а затем выпрямилась, держа ручку над блокнотом, ясно показывая, что готова записывать все необходимые данные. — Я думала, ты уже на пути домой.

— Нет. — Он говорил спокойно, откинувшись в тяжелом кожаном кресле. — Нет, я не собирался возвращаться в Штаты прежде, чем смогу поговорить с тобой.

Джинни подняла глаза и с опаской уставилась на него. Если он собирается предпринять решительный штурм, то где найти силы для сопротивления? Ей и так невыносимо тяжело оставаться равнодушной, когда все ее инстинкты и страстные желания толкают в его объятья…

— Итак. — Она отвела от него взгляд. — Я польщена, что ты так доверяешь моим профессиональным качествам. Но я уверена, любой компетентный юрист… ну ладно, я, пожалуй, буду делать заметки. — И для начала она написала его имя вверху, на листе бумаги. — Да, кстати, — она подчеркнула написанное, — как там Бонни?

— Бонни? — Секунду Джейк выглядел озадаченным, затем в его синих глазах загорелось что-то, очень похожее на еле сдерживаемый смех. — А, Бонни… Прекрасно.

— Хорошо. Теперь, Джейк, объясни, пожалуйста, какая именно консультация тебе нужна.

— Ну, проблема в том, что… — он слегка наморщил лоб.

Джинни чувствовала, что во всей этой ситуации есть какая-то фальшь — почему американец, собирающийся жениться на американке, приезжает за консультацией в Лондон?

— Мои семейные обстоятельства не очень просты — наконец сказал Джейк и посмотрел, как Джинни быстро набросала несколько слов. Когда она вопросительно подняла голову, он продолжил: — Видишь ли, мои родители… — Он внезапно прервался, что-то вспомнив. — Кстати, я чуть не забыл передать тебе от них привет.

— Спасибо. Значит, ты говорил с ними по телефону?

— Нет, я их видел…

— Но, они же не дома, не так ли?

— Нет, я встретился с ними в Сингапуре. Они все еще путешествуют…


стр.

Похожие книги