Резиденция феи - страница 103

Шрифт
Интервал

стр.

– Леди интересуется другими расами? – с интересом заглянув в название, уточнил продавец.

– Немного. А о каких расах у вас еще есть сведения?

– О гномах, орках, оборотнях и эльфах. Тролли, к сожалению, мало изучены и плохо идут на контакт. Желаете приобрести?

– А что именно о гномах? Можно взглянуть?

– Вот. – Мужчина отвернулся и снял с полки за спиной книгу в обычном картонном переплете. – Тут основные сведения об этой расе и краткий словарь основных слов их исконного языка. Или вас интересует их магия?

– Нет-нет, просто о самой расе, познавательное что-нибудь. А еще – о каких-нибудь редких народах и расах? Или о волшебных существах? О водяных, леших, дриадах или феях?

– О мелких нелюдях и нечисти есть информация в справочнике, который вы уже приобрели, – ткнул он пальцем в одну из книг, сложенных стопкой. – Там же и сведения о нежити. А вот о феях нет ничего. Эти волшебные существа совершенно не изучены, так как не являются людям слишком давно. Да и способности их изучению и классификации не поддаются.

– Ясно. Знаете, давайте я возьму два таких справочника, – решила я оставить один для личного пользования.

– И могу предложить леди вот этот справочник об эльфах. Там так же – общие сведения, традиции и обычаи, краткий словарь основных слов. И есть подобный об оборотнях.

– Нет, про оборотней не нужно, я уже покупала его.

– Леди Виктория, – оживился тут виконт Андор, возникая за моим плечом. – Вы интересуетесь гномами? И эльфами? – взглянул он на названия книг. – А зачем вам нужен был справочник про оборотней?

– Мой воспитанник – оборотень. Должна же я знать подробности о его расе.

– Что? – обалдело вытаращился на меня Андор. – У вас есть воспитанник? Но вы же еще совсем юная… Да еще и оборотень?! Как это так?

– Ну как-то так, – пожала я плечами, не желая вдаваться в объяснения. – И не так чтобы я была совсем уж юная. Я вполне взрослая особа. – И, чтобы сгладить впечатление от своих слов, я кокетливо улыбнулась виконту.

– О-о! – не нашелся он что сказать, но оттаял от моей улыбки и поцеловал руку.

– Эрилив? – Я повернулась к лиреллу. – Я для Эйларда все взяла. Ты для себя ничего не будешь покупать? Сразу бы и забрали.

– Пока нет, леди.

У меня удивленно приподнялись брови. Чего это он так официально и чопорно ко мне обращается? Я вроде озвучила, что он не просто мой телохранитель, но и друг. И сама к нему на «ты» обращаюсь.

– Я потом решу, что именно мне хотелось бы купить и что может подойти.

– А, ну да! – кивнула я.

Ему же, наверное, нужны подобные книги для княжеских магов. Но сначала имеет смысл обсудить это с Эйлардом. Пусть дома решат, а если что, мы снова сюда перенесемся и купим. Интересно, а дорого стоит арендовать домик в столице или вообще купить? Небольшой какой-нибудь особнячок – комнаты на три. Тогда можно было бы переноситься сюда в любое время ненадолго, останавливаясь в своем доме, а потом возвращаться. И никому не придется докладывать об этом и никого утруждать своим визитом. Надо как-то ненавязчиво узнать у графа, где тут обитают агенты по недвижимости и как они вообще покупают и продают дома. Эйларда, что ли, попросить это сделать? Или газету какую-то купить? Там же, наверное, бывают объявления? М-да, тяжело быть иностранкой, да еще иномирянкой.

Виконт довез нас до дома графа Илизара и, махнув лакею, подождал, пока тот внесет наши покупки в дом. Видно было, что ему хочется войти внутрь, но сам он напрашиваться не решался, а я уж тем более не могла пригласить его в чужой дом.

– Леди Виктория, вы позволите вам завтра составить компанию? С радостью провезу вас по всем указанным вами местам.

– Кхм… – Я кашлянула. – Понимаете, мы завтра с леди Ниневией собирались пройтись по магазинам и набрать себе нарядов. Обычное дамское развлечение… Она хотела показать мне новинки к осеннему сезону. Вам, вероятно, это будет неинтересно.

– Еще как интересно! Моя сестра большая модница, так что я в курсе модных новинок и адресов лучших модисток. И не спорьте, я вас сам отвезу и доставлю потом назад вместе с покупками. Леди Ниневии не стоит утруждаться, – надавил он на больное место. – Соглашайтесь, леди. Вы ведь снова скоро уедете, дайте же мне возможность пообщаться с вами подольше. – Он улыбнулся и заглянул мне в глаза.


стр.

Похожие книги