Его приказ заставил её сосредоточиться, вырваться из воспоминаний. Его лицо, ожесточившееся с годами жизни, которую она даже не смогла бы понять, ослабило её тошнотворный страх.
— Это сделал Нейт. Он каким-то образом сделал это.
— Он знал, что ты некоторое время не водила машину после аварии?
Она кивнула. Алисса рассказала Нейту, пыталась заставить его понять, какой хорошей подругой была для неё Максин.
— Он бы навредил им. Эли и его семья ничего ему не сделали, но он навредил бы им. Какой монстр так поступает? — и она была обручена с ним. — Подожди, Грифф поймал парня?
— Да. Приехала полиция, его арестовали, но потребуется время, чтобы проверить, можем ли мы связать его с Мэдденом, хотя я сомневаюсь, что это будет просто. Мэдден явно не глуп, так что я уверен, что он замёл следы. — он сжал её пальцы. — Хорошие новости в том, что Мэдден узнает, что Эли под нашей защитой, и он не может до него добраться. Грифф поставил всю команду наблюдать за семьёй, даже когда они спят.
Она должна была узнать.
— Эли испугался?
— Он не проснулся и не знает о том, что произошло. Его родители сказали, что парни следят за семьёй из-за особого рабочего проекта, над которым работает его отец. Судя по словам Гриффа, Эли принимает это и думает, что это круто.
Болезненная смесь облегчения, счастья и боли была такой глубокой, что это её пугало, извиваясь в груди. Всё в ней желало, чтобы она могла быть достаточно сильной, чтобы быть родителем, в котором нуждался Эли. Но она не была, не тогда. Старая печаль, боль, которую Алисса отказывалась выпускать, поднялась, чтобы задушить её. Ей очень хотелось броситься сейчас в объятия Ханта и умолять его держать её. Но тогда она сломается. Ни за что. Вместо этого она вытянула свои руки из его хватки и собралась с силами.
— Так что мы теперь будем делать?
Он окинул её взглядом.
— Ты в порядке?
— Разозлена. В ярости. Но со мной всё будет хорошо. — будет, она просто должна была собраться. Закрыв свой ноутбук, она схватила чашку с кофе и обошла островок, чтобы добраться до кофеварки. Там она посмотрела на графин. — Что мы будем делать дальше?
— Дай нам навести справки. Сиенна запросила отчёты по поводу смерти мамы Мэддена. Она скоро должна их получить. Мы будем работать над выяснением того, кто нанял парня, арестованного этим утром.
Алисса кивнула, глядя на кофеварку.
— Но прямо сейчас...
Она подскочила, чашка кофе с лязгом упала на тумбочку. Он был прямо за ней. Так близко, что его дыхание раздувало её волосы. Как он переместился так тихо?
Потянувшись мимо неё, он выключил кофеварку. Его рука коснулась её руки, его грудь прижалась к её спине. Надёжное тепло. Она отчаянно хотела прильнуть спиной к нему.
— ... нам нужен перерыв.
Девушка слегка отпрянула. Посмотрев через плечо, она спросила.
— От друг друга?
— От стресса. Мы несколько дней сидим здесь взаперти. Давай сходим повеселимся. До сих пор никто не знает, что ты здесь, так что должно быть безопасно, пока ты делаешь то, что говорю я.
— Правда? — волнение прогнало плотное переживание и страх. — Куда пойдём?
— Это сюрприз. — повернув её к себе лицом, мужчина осмотрел её наряд, его глаза наполнились сожалением. — Тебе придётся надеть больше одежды. Джинсы и либо спортивную обувь, либо ботинки. У меня есть куртка и шлем, которые ты можешь взять. И бери с собой фотоаппарат.
В её венах гудело предвкушение.
— У тебя до сих пор есть мотоцикл?
Она умоляла его взять её на мотоцикл. Но её мама была против так что Хант отказал, хотя она сделала миллион фотографий его на этом мотоцикле. В его светлых глазах сверкнул юмор.
— У меня другой байк, не тот, который ты помнишь, этот быстрее.
Мужчина одарил её усмешкой, сбрасывая года, которые прошли между ними. Она не была бесчестной Алиссой Брукс, пытающейся занять место своей покойной матери, а Хант не был ветераном морской пехоты, справляющимся с душевными ранами, которые выражал в своём искусстве. Они были Хантом и Лисси, готовыми к поездке.
***
Хант любил скорость и свободу от езды на мотоцикле, ощущение того, что едет достаточно быстро, чтобы перегнать последствия своих выборов.