Путь в Империю - страница 6

Шрифт
Интервал

стр.

Едва появился близнец, ведущий на поводу свою лошадь и лошадь брата, Джайна бросилась к нему и уткнулась в грудь. Я вновь старательно отвел глаза, стараясь не замечать ее подрагивающих плеч. Хаос побери, но и я был рад видеть телохранителя живым.

Дункан сообщил, что мост оказался разрушен, и, судя по всему, к этому приложил руку Ричард. Следов Ричарда на этой стороне он не нашел, а значит, брат мост не пересекал. На противоположной стороне пропасти, насколько Дункан мог видеть, кроме груды камней от голема тел тоже не было. Вероятнее всего, Ричард упал в пропасть, а спуститься в бездну для проверки и поиска тела у Дункана не получилось. Вот если бы Джайна пролевитировала его или же телепортнула вниз, то…

Чародейка чуть ли не до крови закусила нижнюю губу. В волшебнице шла серьезная борьба между здравым смыслом и любовью к брату. Я терпеливо ждал — каким бы не был итог я приму его легко. Но, на мой взгляд, возвращаться, когда за тобой охотится целая уйма врагов — не очень разумно. Да и неизвестно, нашли бы мы тело близнеца на дне, ведь по дну пропасти могла бежать река. Видимо, примерно к таким выводам пришла и Джайна.

— Выступаем, — тихо промолвила она. — Безопасность Ока важнее.

* * *

Чем дальше мы пробирались, тем непроходимее становилась тропа. Вообще, с тех пор как мы оставили за спиной подвесной мост и Ричарда, большую часть пути приходилось идти пешком. Несколько дней мы пробирались по узкой горной дорог, в парочке мест Джайне даже пришлось с помощью магии телепортировать нас через особо опасные и трудные участки. Мысленно я был рад этому, во-первых, занимаясь телепортацией, Джайна на время отвлекается от мыслей о брате, а во-вторых, если кто-то еще кроме паладина следует за нами, скорей всего его эти препятствия задержат. Кто бы нас ни преследовал, уверен, он вообще должен был потерять наш след. К тому же, по словам Джайны, сообщение мага в Эль-Сагране по поводу фонящего Ока, на поверку оказалось ложным.

О приближении к морю я узнал задолго, как увидел его. Рокот прибоя, крики чаек и ни с чем непередаваемый запах, который ветер доносил даже в эти высоты. А едва мы завернули за очередную скалу, как неожиданно оказались на открытом пространстве, и я почувствовал облегчение.

Позади располагалось мрачное холодное ущелье, из которого мы выбрались только что, а впереди у подножия скалы, на которой мы стояли, лежала зеленая плодородная равнина. А дальше за ней спокойная сине-зеленая гладь моря разбегалась во все стороны и уходила куда-то за горизонт. Солнце висело в зените, и, отражаясь в поверхности воды, его лучи переливались всеми цветами радуги. В небе двигались многочисленные черные точки, некоторые из них камнем падали вниз в глубокие воды и стремительно взмывали ввысь. У прибрежных скал раскинулся обнесенный мощными крепостными стенами город, облепленный бесчисленным множеством лачуг.

Наконец-то, Аль-Асвад. Давненько я в нем не бывал.

— Странно, ни одного корабля, — нахмурился Дункан.

Действительно, на море, докуда хватало глаз, не виднелось ни одного судна. Даже захудалой рыбацкой лоханки.

— Случайность, — я пожал плечами. Хотя на моей памяти, такого действительно не было ни разу.

— Может быть. Ладно. Нужно найти спуск.

— А может, не будем зря терять время и просто телепортнемся вниз? — предложил я.

Дункан вопросительно взглянул на Джайну.

— Сможем, — кивнула чародейка и стала создавать проход. А вскоре мы уже стояли у подножия.

В долине оказалось теплее, чем в горах. Я расстегнул свою куртку, Джайна скинула с головы капюшон, и даже невозмутимый Дункан расслабил отвороты мундира. Мрачное настроение куда-то исчезло, а все произошедшее с нами среди скал, казалось страшным сном. И только оставшийся без седока четвертый скакун, напоминал о суровой реальности.

Я проверил подпругу и, впервые за долгое время, вновь вскочил в седло. Брат с сестрой последовали моему примеру, и мы направились к видневшемуся на горизонте городу.

* * *

Аль-Асвад. Бесспорно это самый важный с точки зрения торговли город в Южном султанате. Его даже порой называют Морской столицей Азмура. Изначально это была небольшая крепость с удобной гаванью, расположившаяся в устье реки Лади-ав-Матум


стр.

Похожие книги