В мешке оказался небольшой, но мастерски сделанный композитный арбалет с рогами из неизвестного мне серебристого дерева, с тремя ложами для стрел и небольшим ремешком для крепления. Я раньше слышал о таких штуках, но вот вживую увидел только сейчас. Миниатюрное, но смертоносное оружие идеально бы вписалось в мой инвентарь вора, заменив нынешний более громоздкий самострел. В комплекте к арбалету шел небольшой колчан превосходных стрел, по размерам ничем не отличающихся от тех, которыми обычно пользовался я, что меня несказанно обрадовало. Надо сказать, что в султанатах арбалеты были не в ходу. Армия отдавала предпочтение лукам и поэтому болты, а особенно хорошие болты, найти достаточно проблематично.
Следующей вещью, которая так же привлекла мое внимание, являлся странный механизм, чем-то напоминающий наручи. Но в отличие от последних более толстый и в то же время более легкий. Поначалу я даже не сообразил, что это такое. И лишь обнаружив в сумке немногочисленный набор дротиков с разноцветным опереньем, узнал в механизме наручей метатель для них. Судя по всему, метатель крепился на запястье и позволял в случае чего выстреливать дротиками на небольшую дистанцию. После проведения прямо тут же полевого испытания я полюбил эту штуку — очень удобная в ближнем бою оказывается.
Среди прочих находок так же оказался стеклянный пузырек с зеленоватой жидкостью. С днища флакона скалилась рептилия, чем-то напоминающая грызя. В подтверждении рисунка внутри оказалась кровь этой твари. Должно быть, полуэльф-убийца использовал ее, чтобы вскрывать замки. Грубо, но эффективно. Помимо вышеперечисленного в сумке так же нашлись огниво, моток крепкой веревки, удавка, точильный камень, флакон с ядом, металлическая коробочка с запасной тетивой, пара весьма добротных кинжалов в ножнах на ремешках, и два странных кристалла внутри которых что-то двигалось.
Кинжалы я засунул себе в голенища сапог, а кристаллы отложил от греха подальше — завтра утром покажу Джайне, может она скажет, что это такое.
Мое внимание требовала еще одна сумка, та в которую Шрам накидал предметы с Башни Кастора. После рейда я, втайне от чародейки и братьев, отдал ее Змейке. В тайне, потому что тогда еще был мало знаком с нашими нанимателями и не знал чего от них ждать. Обсудить содержимое сумки со Змейкой я тогда так и не успел, а теперь уже и вовсе не смогу, следовательно, придется показать сумку и свитки Джайне. Однако это могло подождать и до утра. Я подобрался поближе к спящей волшебнице, полюбовался ее красивым даже во сне лицом, добавил еще охапку хвороста в пламя. Затем устроился поудобнее, прислонившись спиной к высокой скале, и тем самым, обезопасив себя от нападения сзади, положил взведенный арбалет на колени, воткнул один из своих ножей в землю и стал слушать ночь.
Ха! Разумеется, я уснул. Впрочем, сон у меня достаточно чуток и потому несколько раз в течение ночи я просыпался от шороха, производимого различной живностью местной фауны с приходом ночи вышедшей на охоту. И все же…
— Для мастера вора ты порой проявляешь поразительную беспечность, Дик, — громкий голос пробудил ото сна. У костра спиной ко мне сидел Дункан и ворошил веткой угасшие угли. Джайны на месте не было. — С выбором места для ночевки ты справился блестяще, но вот с охранением…
— А кого тут опасаться то? — откликнулся я, поднимаясь и потягиваясь, мысленно радуясь, что близнец вернулся живым и здоровым. Так до рассвета еще как минимум два часа. — Вокруг ни одной живой души.
— Ты думаешь, за вами только живые охотятся? — с какими-то странными нотками в голосе произнес Дункан, поднимаясь и медленно поворачиваясь. С некогда красивого лица пялилась обезображенная мертвенно-бледная морда живого мертвеца. Белые глаза без зрачков, оскаленная пасть, вывалившийся язык наводили оцепенение. Чудовищная тварь бросилась на меня. Я заорал и схватился за арбалет…
Резко открыл глаза и обнаружил, что по-прежнему сижу у камня, намертво вцепившись в спасительный арбалет, а рот застыл в беззвучном крике. Кругом стоит тишина, и лишь редкий треск сгоревших веток в почти погасшем костре нарушает ее. Джайна спит неподалеку, а мертвеца Дункана, — а может Ричарда? Хаос их в темноте разберет! — поблизости нет. И это был всего лишь сон. Дурной сон.