Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта - страница 112

Шрифт
Интервал

стр.

— ЧТО?!

Возглас удивления вырвался не только у меня и Насти, но и у слушавших этот разговор Эволетта и Златана.

— Ласточку, — пожал плечами Плинто. — Я успел изучить нашего босса, поэтому могу точно сказать, что он будет делать. Два дня и ты поймешь, что я был прав…

— Если я проиграю, ты получишь Кальраноскую слезу, — произнесла что-то таинственное Анастария. Судя по ошеломленным лицам Эволетта и Златана, они прекрасно понимали, о чем идет речь.

— Активированную? — уточнил Плинто.

— Нет, конечно. Как будем проверять степень приближенности нашего варианта к действительности?

— Заключим соглашение и зарядим Имитатора. Он определит, кто был ближе всего к истине.

— Народ, вы совсем охренели? — выпалил я, когда то, что происходит, перестало меня веселить. Когда на тебя спорят — это прикольно, только есть ограничение — когда спорят в шутку. То, что сейчас развернули Анастария и Плинто, на шутку совсем не походило…

— Согласна с моими условиями? — спросил Плинто, игнорируя мой возглас. По всей видимости, Разбойник уже успел соглашение Насте отправить.

— Полностью!

— Насть, прекрати! — понимая, что меня «не слышат», я начал действовать другими методами.

— Дим, все нормально… Нужно этого зазнайку наказать… Я тебе через два дня всю информацию по этому дельфину выдам! Не мешай мне наслаждаться победой!

— Насть!

— Вопрос закрыт! Дим, извини, но этот спор мне важен. Возможность забрать у Плинто феникса возникает раз в жизни! Не вмешивайся и просто играй!

Ошеломленными глазами я смотрел на Анастарию, увлеченно строчащую на клочке бумаги свое виденье того, как я поступлю с кальмародельфином. Впервые, с момента нашей виртуальной свадбы, Настя пошла наперекор, поставив во главу угла собственные желания. Возможно, она делала это и раньше, но не так явно, так что я… Даже не знаю… Неприятное ощущение…

— Босс, держи, — произнес Плинто, вернув мои мысли обратно в игру и протягивая две сложенные бумажки. — Твоя задача хранить бумаги, как зеницу ока, при этом в них не смотреть. Можно было использовать других игроков, почту, Банк или просто соглашение, но с тобой прикольней.

— Угу, будем испытывать на вшивость, — улыбнулась Настя, словно не она парой мгновений ранее поставила меня на место.

— Во-первых, — сквозь зубы произнес я, забрав бумаги и засунув их в мешок. Значит, на меня спорят и просят принять это как данность? Удачи им всем! — Хрен вам обоим, а не премия в ближайшие три месяца. Понимаю, что наказывать деньгами игрока, купившего за собственные деньги корабль, глупо, но… Имитатор, прошу зафиксировать мои слова. Во-вторых — на этом задании вас обоих не будет. Насть, твой корабль стоит у причала, разбирайся с ним сама. Убери у меня настройки. Завтра встреча с Грыгзом, я попрошу исключить тебя из команды охотников. Плинто — извини, что выдернул тебя от Патриарха, можешь смело возвращаться обратно. Надеюсь, Эволетт возьмет меня на борт…, - я посмотрел на ставшего серьезным мужчину, увидев в ответ подтверждающий кивок. Вот и хорошо! — В-третьих — народ, я очень уважаю вас, как игроков, но как люди вы сейчас поступили крайне… Да вы охренели в край!

— Дим, я…, - начала было Анастария, однако я умудрился ее прервать даже в мыслях:

— Насть, это уже не смешно! Хрен с ней, с репутацией, что сейчас упала в глазах Эволетта. Плевать на Златана и то, что он обо мне подумает, но Насть! Как я перед собой оправдаюсь? Вот, Настенька решила поспорить, а ты стой и обтекай? Ибо негоже лезть туда, где висят интересы ее величества!

— Дим, это феникс…

— Вопрос закрыт — я сказал все. Удачи тебе с твоим кораблем, постарайся не утонуть… Бодрость заканчивается…

В голове пронеслась мысль, что я веду себя, как ребенок, но таких бурных эмоций мне давно не приходилось испытывать. Очень неприятно, что человек, которого ты… да! которого ты любишь! Я люблю Анастарию, черт подери.

— Всем спасибо за встречу, — спокойным голосом произнес я, обращаясь, в большей степени, к Эволетту. — Встречаемся здесь завтра…

Ваше свидетельство младшего капитана недействительно — потерян корабль. Отыне вы — пират нижнего ранга.


стр.

Похожие книги