Лев Толстой.
1904. 8 мая.
Печатается по копировальной книге № 6, л. 150.
Николай Хрисанфович Лавров — священник. В 1904 г. жил в Моздоке.
Письма Лаврова, на которое отвечает Толстой, не имеется. В инвентарной книге имеется помета, что Лавров просил Толстого выслать ему статью «Обращение к духовенству».
>1 «Обращение к духовенству», статья Толстого. См. т. 34.
1904 г. Мая 8. Я. П.
Мнение мое о таких открытых письмах, вероятно, то же, как и ваше и всех разумных людей.
Лев Толстой.
1904. 8 мая.
Печатается по копировальной книге № 6, л. 150.
И. Тестовцев — в 1904 г. жил в деревне, занимаясь сельским хозяйством. Сведений о нем нет.
Ответ на письмо Тестовцева от 2 мая, в котором он, посылая Толстому почтовую открытку с изображением итальянской певицы Лины Кавальери, спрашивал: «Какого вы мнения о таких появившихся открытках?»
1904 г. Мая 8. Я. П.
Дорогой Лев Павлович,
Сейчас получил ваше хорошее и радостное письмо без желтого креста,>1 а на днях только послал вам целую кучу книг.>2 Спасибо вам за ваше доброе слово. Пожалуйста, пишите хотя изредка, чтобы мне знать, что вы и как вы?
Меня о вас никто не просил, и я для вас ничего не делал, так что мне совестно.
Прощайте пока.
Любящий вас Л. Толстой.
8 мая 1904.
Впервые опубликовано в «Ежемесячном журнале» 1914, I, XXIV, стр. 91.
Ответ на письмо Никифорова от 4 мая 1904 г., в котором он сообщал, что выпущен из тюрьмы, и благодарил Толстого, предполагая, что этому способствовал Толстой.
>1 Письма арестованных подвергались проверке и перекрещивались составом желтого цвета.
>2 Какие книги послал Толстой Никифорову, неизвестно.
* 131. Саратовскому книгоиздательскому товариществу «Волжанин».
1904 г. Мая 8. Я. П.
Суратская кофейня,>1 перевод из Bernardin de St. Pierre,>2 принадлежит к тем моим писаниям, право на издание которых всем предоставлено,>3 и потому печатание этого разсказа не встретит никаких препятствий.
Лев Толстой.
8 мая 1904.
Печатается по копировальной книге № 6, л. 151.
Ответ на письмо саратовского книгоиздательского товарищества «Волжанин» от 22 апреля 1904 г., которое просило разрешения напечатать отдельным изданием рассказ «Суратская кофейня».
>1 «Суратская кофейня» написана Толстым по мотивам одноименной повести Бернардена де Сен-Пьера в 1887 г. (свободный перевод). См. т. 29.
>2 Бернарден де Сен-Пьер (Bernardin de Saint-Pierre, 1737—1814), французский писатель.
>3 19 сентября 1891 г. Толстой опубликовал в газете «Русские ведомости» свой отказ от литературной собственности на все произведения, написанные им после 1881 г.
1904 г. Мая 8. Я. П.
Я думаю, что вам лучше оставаться с родителями, стараясь приносить окружающим вас ту пользу, кот[орую] можете. Жить хорошо, с пользою для других и счастливо можно везде, и для этого нужно только одно — следовать тому, что сказано в евангелии: будьте совершенны, как отец ваш небесный. Приближаться к этому совершенству можно всегда и везде, и в этом жизнь и благо.
Лев Толстой.
8 мая 1904.
Печатается по копировальной книге № 6, лл. 152—153.
Хая Ананьевна Киссин (р. 1882?) — в 1904 г. жила в местечке Коханово Могилевской губ. Сведений о ней нет.
Ответ на письмо Киссин от 27? апреля 1904 г., в котором она писала о своей «бесполезной» жизни в захолустном местечке и желании уехать оттуда и спрашивала совета у Толстого.
1904 г. Мая 8. Я. П.
На вопрос, с которым вы обращаетесь ко мне, вы можете ответить только сами, п[отому] ч[то] только вы знаете всю силу ваших требований иной жизни и всю крепость вашей связи с мужем. Одно могу вам сказать, что для меня евангельские слова о том, что муж и жена не двое, а одно, имеют большое значение. Нарушить супружескую связь, разлучиться или совершить поступок, кот[орый] вызовет недоброе чувство в супруге, можно только тогда, когда перед богом и перед своей совестью не можешь поступить иначе.
Так ли это в вашем случае?
Если вы замужем, то задача ваша уже не в том, в чем она для незамужней — жить хорошо, а в том, чтобы жить хорошо с мужем.
Лев Толстой.
8 мая 1904.
Печатается по копировальной книге № 6, лл. 152—153.