— Это мы с тобой еще обсудим. Позже.
Почему позже стало понятно, когда к ним подъехал Тайран в сопровождении еще одного воина. Крепкого телосложения брюнет держался чуть позади от Фесхе.
— У вас все в порядке? — переводя взгляд с хмурого Шади, на немного растерянного Нардана спросил он.
— В полном, — мрачно отозвался Ариашари, подходя к своей лошади. — Нард, будь любезен, подержи Дуню, пока я на нее залезу. Нардан без вопросов, молча, выполнил просьбу.
— Дуню? — Подал голос незнакомый воин. На обеде его не было, видимо дежурил.
— Дуня. Лошадь мою так зовут. Проблемы?
— Нет, никаких проблем! — Поспешил заверить мужчина, решив не спорить с агрессивно настроенной девицей.
Обратную дорогу до каравана преодолели молча. Тайран пару раз открывал рот, собираясь что-то сказать, но, каждый раз натыкаясь на мрачный взгляд Шади или безразличный Нардана, замолкал, так ничего и не сказав.
Заняв уже привычные места, путь продолжили, не отвлекаясь ни на какие глупости. Настроение Ариашари так и не улучшилось, с течением времени парень становился только раздражительнее. Окружающие люди удостаивались совсем уж плотоядных взглядов, обещающих мгновенную смерть любому приблизившемуся. Народ, не будь дурак, понял и не приближался. Нардан же чувствовал себя немного виновато и старался все время быть где-то поблизости.
Уже ближе к вечеру, караван добрался до запланированного места ночевки. Большая двухэтажная таверна располагалась на перекрестке торговых трактов. Как ни странно, место было окружено довольно большим лесочком. То, что подобное богатство удалось сохранить от вырубки в непосредственной близости от дороги и обрабатываемых полей вызывало невольное уважение. Видимо, хозяева помимо того, что предпочитали завозить дрова издалека, обладали еще и хорошими связями. Высокие хвойные деревья щедро дарили ни с чем несравнимый запах свежести, что в сочетании с подступающими сумерками рождало ощущение легкости и свободы.
Шум, производимый караваном, привлек внимание. Из дверей дома, навстречу гостям, вышло несколько человек, поспешивших помочь с размещением телег и лошадей.
Спрыгнув на землю и передав повод Грома крутившемуся рядом мальчишке, Нардан направился к Ариашари. Он продолжал сидеть в седле и не предпринимал никаких попыток спуститься на землю. Опущенные плечи выдавали сильную усталость.
— Эй, — тихонько позвал Нардан, протягивая к Шади руки. Тот скользнул по мужчине отсутствующим взглядом и безропотно позволил снять себя лошади. — Ты как?
— Устал, — последовал еле слышный ответ.
Тяжело вздохнув и ткнувшись лбом графу в плече, Ариашари, выбрался из кольца поддерживающих его рук, побрел в сторону таверны. Забрав их вещи из повозки, Нардан поспешил следом.
Таверна встретила шумом и громкими разговорами. Просторный общий зал, освещаемый огромным камином и настенными светильниками, стремительно заполнялся людьми. Кто-то из вновь прибывших органично вливался в шумную компанию более ранних посетителей, кто-то предпочитал спокойное и уединенное времяпрепровождение. Места хватало всем. Шустрые официантки уже вовсю сновали между столами, принимая заказы и звонкие шлепки по попкам, добавляя к общему шуму еще и веселые вскрики, и звонкий смех. Аппетитные запахи приятно щекотали ноздри.
Остановившись на пороге и бегло оглядев зал, Нардан обратил все свое внимание на замершего рядом Шади. Тот безучастно разглядывал помещение. В ярком свете была хорошо заметна его нездоровая бледность. Это сильно обеспокоило мужчину. Если всего один день путешествия так вымотал парня, то что же будет дальше?
— Малыш? Кушать будешь или сразу спать? Немного подумав, слегка удивленный подобным обращением, Ариашари кивнул:
— Кушать.
Пробравшись к свободному столику, рядом с лестницей на второй этаж, они расположились лицом к залу, спиной к стене. Рядом тут же появилась веселая официантка в красных чепчике и фартучке. Черная юбка до середины икры и белая блузка, игриво расстегнутая на несколько верхних пуговок, выгодно подчеркивали все прелести девицы. Кстати, такая же одежда была и на остальных девушках.