Пропавшая девушка - страница 27

Шрифт
Интервал

стр.

– Вы что, забыли? – продолжал Дули. – Я сам в ту ночь лишился племянника. Аарон пропал без вести.

Джина нависла над ним, тяжело дыша. Если бы только она могла убить его взглядом! Метнуть молнию в голову, разнеся вдребезги эту самодовольную физиономию…

– Я потерял Аарона в ту ночь, помните? – повторил Дули. – Ничуть не сомневаюсь, что ваша Бет как-то к этому причастна. Все знают, что она была ведьмой!

Боль пронзила виски Джины; она обхватила голову руками, словно пытаясь избавиться от этого страшного слова. Что-то в ней надломилось. Она чувствовала, как внутри вспыхнуло что-то свыше ярости, свыше всего, что ей когда-либо доводилось испытать.

Со звериным воплем она извернулась так, что оба перепуганных служки отлетели:

– УБИЙЦА! УБИЙЦА!

Шатаясь, она отступила назад. Выдернула из подсвечника в проходе горящую свечу. А потом устремилась вперед и с размаху всадила ее в левый глаз Мартина Дули.

Дикий вопль прокатился под стропилами. Дули вскочил на ноги, и тут же, вторя ему, разразились воплями окружающие.

Он заковылял по проходу со свечой, горящей в глазнице. Руки Мартина беспомощно молотили воздух, словно он был слишком напуган, чтобы соображать, слишком напуган, чтобы схватить свечу и вытащить ее.

Отступив назад, Джина смотрела, как умащенное одеколоном лицо занялось огнем. Через мгновение с трескучим свистом вспыхнули и волосы.

– Сделайте что-нибудь! – голосила какая-то женщина у нее за спиной. – Кто-нибудь, сделайте же что-нибудь!

Скрестив руки на груди, Джина смотрела…

Часть четвертая

Наши дни

19

– Во что я только что вляпался?

Гейб засмеялся.

– Да это грязь, Майкл. Здесь почва такая топкая, что в могилах запросто утонешь.

– Ну офигеть теперь, – буркнул я.

Склонив голову набок, Диего вытянул руки перед собой и неуклюже заковылял вдоль ряда могил.

– Зомби-апокалипсис, – прорычал он. – Хочу мяса! Хочу крови! – Он куснул Гейба за рукав парки.

Гейб зарычал в ответ, щелкая зубами.

– Я вижу мертвецов! – завопил он. – Они повсюду! Покойнички! Смотрите: я хожу по ним. – Он затопал по кругу, утопая ботинками в мягкой земле.

Я покачал головой:

– Парни, вас никуда брать нельзя. Будто первый раз на кладбище.

– Ну что, нашли уже свои могилы? – крикнула нам мисс Бич. Она стояла, обозревая наш класс с пологого склона, усеянного покосившимися серыми надгробиями.

– Нет еще! – откликнулся я. – Пока ищем.

Совершенно в духе мисс Бич: вытащить нас в самый холодный, самый промозглый, самый туманный, самый жуткий зимний день. Самое подходящее времечко, видимо, чтобы снимать оттиски с надгробий.

Пеппер помахала мне рукой, стоя в конце длинного ряда могил. Мощный порыв ветра хлопал полами куртки у нее за спиной.

– Поди сюда, Майкл. Мы с Кэтрин нашли совсем старые. Кажется, 1790 года.

– Слишком старые, – возразил я, покачав головой. – Они давно истерлись.

– С каких это пор ты стал экспертом? – огрызнулась Пеппер.

– А я мечтаю стать разорителем могил, – сказал я. – С первого класса черепа собирал. Мамочка заставила это дело бросить. Мол, негигиенично.

– Ты больной!

Я засмеялся:

– Не веришь, что ли?

Скорчив рожу, Пеппер отвернулась к Кэтрин и маленькому квадратному надгробию, которое они вдвоем отыскали.

– Эй, ребята, время зря не теряем! – прокричала мисс Бич. Ветер сдул с нее капюшон и трепал ее длинные светлые волосы.

– Хороша, – сказал Диего.

Гейб засмеялся:

– Да ладно?

Диего пожал плечами:

– Это я так, к слову.

Гейб сидел на корточках перед высоким надгробием. Сверху были выгравированы два ангела, а по бокам красовались причудливые завитушки. Подойдя к нему сзади, я прочел имя, высеченное в камне:

ПОЛКОВНИК

ФРИДРИХ ДЕВРО

Под именем еще можно было разобрать слова: «Командир. Джентльмен. Полководец».

Диего отпихнул меня в сторону:

– Вот этот шикарный. Мисс Бич чокнется от восторга.

Гейб поднялся и извлек из рюкзака листок кальки.

– Лады. Делаем эту. Помоги держать, Майкл. Дует – капец просто.

Мы с Гейбом прижали бумагу к камню. Диего принялся тереть ее кусочком угля. Мы уже почти закончили, когда Гейб повернулся ко мне с озабоченным видом.

– В чем дело? – спросил я. Верхняя часть бумажного листка хлопала на ветру, словно он хотел вырваться и улететь.


стр.

Похожие книги