Бренетта постаралась скрыть шок, зная, что именно такой реакции и ожидает от нее Меган.
— Конечно, нельзя ожидать, чтобы дикари вели себя так же, как цивилизованные люди. Они ничего не знают. Совсем как негры у нас дома, — закончила Меган.
— Дикари? — воскликнула Бренетта. — Меган, Рори — намного образованнее, честнее и умнее большинства мужчин, которых я встречала по обе стороны Атлантического океана. Я никогда не поверю, что он обманывает тебя.
Меган собиралась отпарировать, но в этот момент их внимание привлекла какая-то суматоха. Рори скакал к загону с лошадью на поводу. Ройбин, бежавший впереди, возбужденно кричал.
— Огонек! — воскликнула Бренетта, вскакивая на ноги, и рванулась к ним. Она подбежала к загону как раз в тот момент, когда Рори отпустил повод.
— О, Рори, ты привел Огонька! Как чудесно! Она даже красивее, чем раньше!
— Да, еще красивее. Совсем как ее хозяйка.
— Хозяйка?
— Бренетта, она — твоя.
— Моя? — эхом отозвалась Бренетта.
— Разве ты не помнишь, малышка? Я подарил ее тебе несколько лет назад.
Бренетта остановилась рядом с ним, прислонившись к ограде загона.
— Но я отпустила ее на свободу.
— А я снова привел ее к тебе, — сказал он громче. — Но, — добавил он, — жеребенок предназначен для Старр.
Пораженная чувствами, Бренетта руками обвила его шею и порывисто сжала в объятиях.
— Спасибо, спасибо тебе!
— Разве не смешно? — язвительные слова Меган как холодной водой окатили ее.
Бренетта отошла от Рори.
— Меган, взгляни, он привел Огонька, — сказала она, стараясь спрятать неожиданно покрасневшее лицо, отворачиваясь к лошадям.
— Уверена, что это просто замечательно.
— Меган, пожалуйста, — сказал Рори, подтягивая ее поближе к ограде. — Посмотри на жеребенка. Он для Старр. К тому времени, как он будет готов скакать под седлом, она подрастет, чтобы сесть на него. Прекрасный жеребенок.
— Как и кобыла. Почему ты даришь ее Нетте? Почему не мне?
Вздох Рори можно было скорее почувствовать, чем услышать.
— Потому что она принадлежала ей раньше.
— Она не слишком хотела ее, раз выпустила на свободу. — Меган обратила холодные голубые глаза на Бренетту. — Возможно, ты просто всегда забираешь то, что должно быть моим. — Взмахнув юбками, она покинула загон.
Бренетта почувствовала тошноту.
— Извини, Рори, мне надо идти, — мягко сказала она. — Еще раз, спасибо.
Август 1881 — «Хартс Лэндинг».
Меган запустила журнал мод через всю комнату. Он ударился о стену и упал на пол, разорванная обложка закрыла смятые страницы.
Все, абсолютно все замечательное происходило в другом мире, а она торчит здесь, в этом Богом забытом месте.
— Ненавижу! Я все ненавижу здесь. Так помоги мне, дай уехать отсюда. Я должна как-то заставить Рори увезти меня.
Странно, но Меган не испытывала желания поехать домой, в «Спринг Хейвен». Там тоже ничего не происходит. Если бы только ей удалось заставить его взять ее в Нью-Йорк, или Новый Орлеан, или Саванну. Даже Денвер лучше, чем эта дыра.
Меган вскочила, смотря на себя в маленькое зеркало, висевшее над умывальником. Она внимательно рассматривала свое лицо. Оно все еще оставалось безупречным; в конце концов, ей только шестнадцать. Она научилась накладывать румяна на щеки и губы, сохраняя при этом естественность. Тело расцвело после рождения дочери, придавая женственную округлость груди и бедрам. Если одеться так, как надо…
— Так помоги мне, Господи, отсюда выбраться, а потом хоть ад, хоть потоп.
В этот момент дверь открылась, впуская кормилицу и ребенка. Индианка снова ходила собирать ягоды, корзина была наполнена с верхом. Она опустила Старр, и малышка тут же поползла вперед. Она старательно избегала Меган на своем пути, единственный способ обращения матери с ней состоял из окриков и шлепков. Любопытство Старр привело ее к камину. Нежная Лань спокойно перебирала ягоды, подняв глаза как раз вовремя, чтобы заметить, как девочка взяла холодный уголек, готовясь засунуть его в рот.
— Старр, нельзя.
Ребенок испуганно замер, и Нежная Лань быстро отобрала у нее уголек, но та успела вымазать и лицо, и одежду.
— Старр, осторожнее, — мягко сказала Нежная Лань.