Прекрасный хаос - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

«…то наверняка не по своей воле», — одновременно вырвалось у нас.

А почему бы нет? Темные чародеи убили мою мать. Папа, недавно вернувшийся к нормальной жизни, может стать для них легкой добычей. Однажды он уже подвергался опасности. Что же делать?

Мама погибла, но она нашла способ помочь, посылая мне особые песни-предсказания. Но эта весточка поступила не от мамы.

«Эль? Как думаешь, может, это своего рода предупреждение? От Абрахама?»

«Возможно. Или от моей чудесной мамочки».

То есть — от Сэрафины. Лена почти никогда не называла мать по имени, и я понимал ее.

«Эль?»

Лена не ответила. Я лежал в темной спальне, надеясь, что весточка была именно от них. Они — это уже известные нам демоны. А об остальных существах чародейского мира я боялся даже и помыслить.

«Итан, ты спишь?»

«Нет».

«Почитай мне, пожалуйста».

Я улыбнулся, пошарил рукой под кроватью и вытащил наугад одну из валяющихся на полу книжек. Роберт Фрост, любимый поэт Лены. Я открыл том на первой попавшейся странице:

Мы спрятались за блеском строк,
В стихах нашли себе приют, —
Но сколько страхов и тревог,
Пока нас люди не найдут![5]

Я не останавливался, чувствуя, как сознание Лены доверчиво прильнуло к моему, как будто она положила голову мне на плечо. Мне хотелось, чтобы это длилось вечно. С ней мне не так одиноко. Каждая строчка была словно написана про нее, по крайней мере.

Вскоре Лена уснула, а я ворочался с боку на бок. На улице стрекотали сверчки. Наконец, меня осенило, что на самом деле меня донимает скрежет саранчи. Просто чума, или как там их называла миссис Линкольн… Звук напоминал жужжание миллионов циркулярных пил, которые планомерно уничтожали мой город и его окрестности. Постепенно треск стих и превратился в тихие аккорды до боли знакомой мне песни. Впервые я услышал ее незадолго до знакомства с Леной. «Шестнадцать лун» привели меня к ней, продолжая звучать у меня в голове. Я не мог спрятаться от нее точно так же, как Лена не могла сбежать от предначертанной ей судьбы. Эти мелодии посылала мне мама — человек, которому я доверял больше всех на свете.

Восемнадцать сфер, восемнадцать лет,
Из предвечных миров появился на свет
Тот, кто сам выбрал: рожденье иль смерть.
Содрогнувшись, земли расколется твердь…

Я безуспешно пытался понять смысл загадочных слов. «Из предвечных миров» — значит речь идет не о человеческой реальности. Но кто же появится из другого измерения?

Но Лена уже сделала свой выбор! Поэтому — это либо не она, либо ей предстоит принять очередное решение. И меня очень беспокоила последняя строчка. «Земли расколется твердь…» Только такой катастрофы нам еще не хватало… Разве мало тех бед, которые на нас обрушились?

Почему рядом нет мамы, которая бы все мне объяснила?

12.09

Дома из стекла и камня

Сом уставился на меня остекленевшими глазами и в последний раз дернул хвостом. С одной стороны от рыбины красовалась внушительная тарелка с кусочками жирного сырого бекона, а с другой — блюдо сырых прозрачно-серых креветок. Рядом стояла миска с кашей быстрого приготовления, которую пока не залили кипятком. Венцом кулинарных шедевров, безусловно, была водянистая яичница — размазанные желтки плавали в полузастывшем студенистом белке. «Странный завтрак, даже для Равенвуда», — подумал я и взглянул на Лену. Она сидела за противоположным концом стола. Казалось, половина еды сейчас уплывет с тарелок. Подобные яства с точки зрения обитателей Гэтлина — несъедобные, и их вывод вполне логичен.

Я снова уставился на свою порцию. На салфетке внезапно материализовался высокий хрустальный бокал с шоколадным молоком. На фоне жутковатой глазуньи оно выглядело не слишком привлекательно. Лена поморщилась:

— Кухня? Что еще?!

В соседней комнате кто-то раздраженно загремел посудой — Лена раздразнила таинственного повара Равенвуда, которого мне не довелось ни разу увидеть воочию.

— Я же тебе говорила, — повернулась ко мне Лена. — Мы медленно, но верно катимся в ад. И с каждым днем все становится хуже, чем раньше.

— Не расстраивайся! Давай заедем в «Стой-стяни», купим булочки. — Я утешил ее, хотя у меня от одного вида сырого бекона сразу же пропал аппетит.


стр.

Похожие книги