Прекрасное забвение - страница 55

Шрифт
Интервал

стр.

— Мне тоже.

Хэнк налил виски в два стакана, а затем подвинул один ближе ко мне. Я выпила и поморщилась:

— Ого. Что это?

— Магия, — сказал он, продолжая пить. — Я люблю ее, Ками. Я не знаю, что мне делать, если она скажет «нет».

— Она тоже любит тебя, — сказала я. — Сделай акцент на этом.

Хэнк приподнял брови.

— Почему ты пьешь?

— Я изменила ТиДжею.

— Когда?

— Полчаса назад.

Глаза Хэнка расширились на мгновение.

— С кем?

Я сделала паузу, решаясь сказать это вслух.

— Трент.

Его глаза расширились снова, и он сказал что-то по-итальянски.

— Именно так, как ты сказал.

Я сделала еще глоток, прикончив стакан. Зазвонил мой сотовый, и я вытащила его. Это был Трентон.

— Алло?

— Хейзел сказала, что ты не придешь. С тобой все в порядке?

— Ох…

— Ты заболела?

— Нет.

— Когда ты вернешься на работу?

— Меня, черт возьми, смущает один факт.

— То, что я тебя поцеловал? — спросил он.

Я услышала Хейзел в фоновом режиме.

— Ты ее поцеловал? — завизжала она. — Ты полная задница, черт бы тебя побрал!

— Ты сам все усложнил! Теперь ты не можешь жаловаться, — сказала я.

— Какое, черт возьми, это имеет значение, то, что я тебя поцеловал?

— Потому что! У меня есть! Парень! — закричала я в телефон.

— А он хоть заметит? Ты говорила с ним на этой неделе?

— Это не твое дело!

— Да, мое! Ты мое дело!

— Отвали!

— Это ты отвали! — закричал он в ответ.

Мы на мгновенье затихли, но потом Трент нарушил тишину, сказав:

— Я зайду, как освобожусь с работы.

— Нет, — сказала я, потирая висок, — ты все поставил верх ногами, Трент. Это… это слишком странно, сейчас.

— Это глупо. Все осталось так же, — сказал он. — Разница лишь в том, что теперь ты знаешь, что я чертовски хорошо целуюсь.

Я не смогла не улыбнуться.

— Я не буду больше нападать на твое лицо. Я просто хочу тебя увидеть, — сказал он.

Честно говоря, я привыкла, что он рядом, но если мы будем и дальше проводить так много времени вместе, я должна буду закончить отношения с ТиДжеем… а я не уверена, что хочу.

— Нет, — сказала я и положила трубку. Мой телефон заиграл снова.

— Алло?

— Ты просто сбросила звонок? — спросил раздраженно Трентон.

— Да.

— Почему?

— Потому что я закончила разговор.

— Ты не сказала "Пока".

— Пока…

— Подожди!

— Вот почему я оборвала разговор. Знала, что ты не дашь мне просто сказать "пока".

— Ты действительно собираешься вырезать меня из своей жизни, из-за одного гребаного поцелуя?

— Было ли это просто поцелуем? — спросила я.

Трентон затих.

— Вот, и я том же.

Я отключилась снова. Он уже не перезванивал.

Хэнк встал напротив меня, и мы оба решили запихнуть наши беды подальше. Мы прикончили одну бутылку, и он открыл вторую. Мы хихикали, как идиоты, до того момента, когда Джори появилась в дверях. Хэнк попытался сделать вид, что он трезв, но с треском провалился.

— Привет, моя любовь, — сказал он.

— Привет, — сказала она, улыбаясь.

Она обняла его, а он обнял ее, сжимая ее длинные, жемчужные волосы, рассыпанные по спине. Она изучала нас обоих, но ей не потребовалось много времени, чтобы прийти к правильному выводу.

— Вы, ребята, здесь не так долго. Заначка, да?

Хэнк улыбнулся и снова сжал ее в объятьях.

— Детка, я так хочу…

— Хэнк, — сказала я, тряхнув головой, привлекая внимание Джори. Она повернулась ко мне, а я снова улыбнулась ей.

— О чем это вы? — спросила она.

— О бутылке и половине, — сказал Хэнк, смеясь сам над своей шуткой.

Джори забрала у нас бутылку и спрятала ее обратно в нижний шкафчик, заперла его и спрятала ключ в карман.

Она была одета в черные шорты, которые выглядели, как мини-смокинг, и довольно таки прозрачную блузку, через которую был виден черный кружевной бюстгальтер. Ее черные каблуки были довольно высокими, но она по-прежнему была ниже, чем Хэнк.

— Я поставлю кофеварку. Мы же не хотим видеть работников, думающих, что неплохо прийти в воскресенье и забыть о встрече сотрудников.

Хэнк поцеловал ее в щеку.

— Всегда думаю, что бы я без тебя делал?

— Допил бы уже вторую часть бутылки, — поддразнивала она. Она подобрала пустую кастрюлю и наполнила ее водой.

— О, черт. Я и забыла, что нет фильтров.

— Нет, их привезли этим утром, — сказал Хэнк. — Они все еще в кладовой.


стр.

Похожие книги