Предательский поцелуй - страница 31

Шрифт
Интервал

стр.

В арках заметался сквозняк, и Изабелла поежилась. Орландо притянул ее к себе, и они медленно пошли по нефу.

Со стен на них смотрели святые. Интересно, подумала Изабелла, что они думают о том, что видят и слышат. Собор был таким огромным, таким просторным, что казался пустым, хотя в действительности его наводняли толпы людей.

Орландо и Изабелла дошли до конца нефа, и им открылся парящий, наполненный светом купол. Изабелла никогда не видела ничего подобного, ей казалось, что она сама воспарила в небеса. И все это благодаря Орландо.

– Хотите увидеть секретное место? – прошептал он ей.

Она улыбнулась и посмотрела в его глаза. В них плясали искорки смеха, что совсем не вязалось с образом бога подземного царства. Этот человек был загадкой.

– Может ли быть что-нибудь лучше, чем это?

– Идемте со мной.

Взяв Изабеллу за руку, он повел ее мимо высокого алтаря, где несколько дам молились, преклонив колени и раскинув вокруг себя пышные атласные юбки. Озадаченная, заинтригованная, Изабелла последовала за своим провожатым по узкой извивающейся лестнице и очутилась высоко над толпой, на пустых хорах.

Облокотившись на золоченые перила, она посмотрела вниз, на людской водоворот. Фигурки то выплывали из полумрака, то скрывались из вида за решетками семейных часовен. Их голоса отсюда казались шепотом. Как тихое журчание Арно под мостами. Здесь Изабеллу окружали тишина и сверхъестественная красота фресок над головой.

Но она была не одна. Рядом стоял Орландо. Он был так близко, что бархатный рукав его камзола касался рукава ее платья. Изабелла остро ощущала его присутствие, чувствовала исходящее от него тепло.

Он не был похож ни на кого из известных ей людей. С какой радостью и гордостью он вел ее по городу, показывая его красоты, словно они принадлежали только ему. Он заставил ее забыть о новой и странной жизни, которая началась для нее с приезда во Флоренцию, о доме, который остался так далеко.

Но здесь, в тишине собора, напоенной ароматом ладана, она вспомнила, почему впервые подумала о нем, как о темном властелине. Он задумчиво смотрел на залитый светом мир у своих ног. Его сильное гибкое тело было напряжено, будто он ежеминутно готов отразить нападение. Орландо походил на черную пантеру, которую Изабелла однажды видела на рынке, – она металась по клетке, и под блестящей шкурой переливались сильные мускулы.

Она вздрогнула.

Орландо посмотрел на нее, и в его глазах промелькнуло удивление, словно он забыл о существовании Изабеллы. Но уже через мгновение он улыбнулся и склонился к ней.

– Ну, Изабелла, – сказал он, – что вы думаете об этой жемчужине Флоренции?

– Красота ее бесспорна, – медленно проговорила Изабелла. – Фрески, витражи, мрамор… я никогда не видела ничего более величественного. Но мне кажется, что поля и леса Тосканы ничуть не менее прекрасны.

– А я вижу перед собой красоту, которая превосходит всякое воображение, – резко сказал он.

Она удивленно взглянула в его мерцающие в полумраке глаза, и в следующее мгновение его руки обняли ее, притягивая ближе. Окружающий мир словно растворился, и во всей вселенной остались только они – Орландо и Изабелла.

Она обвила руками его талию и закрыла глаза. Медленно склонившись, он коснулся губами ее лба, и она улыбнулась. Мягко рассмеявшись, он поцеловал ее в висок, щеку. Там, где его губы касались ее лица, кожа словно пылала. Изабелла затрепетала от волны желания, прокатившейся по всему ее телу.

И вот наконец его губы дотронулись до ее губ. Одно легкое прикосновение, второе, глубже, сильнее. Он издал едва слышный стон и прижал ее к себе. Они слились воедино.

Изабелла уже целовалась несколько раз с деревенскими парнями, но никогда не чувствовала ничего подобного. Этот поцелуй вскружил ей голову. Она обвила руками его шею, словно боясь, что это видение вдруг исчезнет. Но Орландо не собирался покидать ее. Его поцелуй стал жарче, пробуждая в ней желания, о которых она и не подозревала. Все ее тело пылало, она не думала больше ни о чем, отдавшись во власть этих губ.

Эхо голосов, донесшееся снизу, разрушило чары поцелуя. Изабелла отшатнулась, тяжело дыша, взглянула в его лицо. Орландо улыбнулся, но его глаза были темны.


стр.

Похожие книги