Повторная помолвка - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

— Так когда приезжает Джесс?

— Уже выехала, вот-вот прибудет. Сегодня мы все переночуем в комнате Фенни — я, ты, малышка и Джесс. Хочешь, я пойду распакую твои вещи? — предложила Кейт. — Мама, я еще нужна тебе здесь?

— Нет, — улыбнулась Френсис. — Почему бы тебе не принять ванну, дорогая?

Кейт радостно согласилась и умчалась с такой скоростью, что Леони удивленно посмотрела на мать:

— Похоже, ей не терпелось сбежать!

— Кейт не выносит никаких скандалов, ты же знаешь.

Леони нахмурилась:

— Она что же, боялась, что я устрою сцену?

— Поглядеть на твое лицо, дорогая, и такая мысль легко может прийти в голову! — Френсис бросила обеспокоенный взгляд на Фенни, сидевшую за столом в окружении мужчин с видом маленькой принцессы. Пойду-ка я заберу ее оттуда! Боюсь, девочка перевозбудится, ведь уже столько недель она только и мечтает о празднике!

— Похоже, ей нравится Джон, да и он с удовольствием возится с ней.

— С тех пор, как он начал заниматься продажей Брок-Хилла, он несколько раз приезжал сюда. — Френсис бросила пристальный взгляд на дочь. — Ты ничего не имеешь против?

— Какое мне до этого дело? — Леони попыталась изобразить улыбку. — Фенни, как видно, не сомневается, что Джон будет на празднике. Не волнуйся, пожалуйста, я обещаю вести себя хорошо.

— Когда мы приглашали его на день рождения Адама, мы не знали, что ты будешь с нами, Лео! А теперь мы не можем отменить это приглашение… И потом, прошло уже столько лет, как ты рассталась с Джоном!

— Правда. — Сколько бы лет ни прошло, их было явно недостаточно, чтобы она смирилась с его присутствием в своем доме с такой же легкостью, как ее семья, в особенности Адам, во все горло хохотавший над чем-то, что рассказывал ему Джон. Леони вдруг почувствовала себя лишней, и, точно ощутив это на расстоянии, Джон послал ей пристальный взгляд и поднялся из-за стола.

— Мне пора, — быстро сказал он. — Спасибо за чай, миссис Дисарт.

— Спасибо, что подвезли Леони, — сказал Том. Мы ждем вас на праздник.

Адам взглянул на часы и присвистнул.

— Мне пора в Чепстоу встречать народ с поезда!

— В холодильнике контейнер с бутербродами, если вы захотите перекусить, — сказала Френсис. Можете начать подкрепляться прямо здесь, на кухне, пока мы с Леони будем накрывать большой стол в столовой. Мальчики могут переодеться и привести себя в порядок у тебя, Адам, а девушкам придется довольствоваться кухней. Когда вы поедите, предоставьте ее в их распоряжение.

— Хорошо, мам, — радостно отсалютовал он. Увидимся позже, Джон!

— Ну, пошли, Фенни, — сказала Френсис. — Пора умываться. Поужинаешь в кабинете, возле телевизора.

— Я могу испачкать свое праздничное платье, запротестовала Фенни.

— Надень халат! — твердо скомандовала Френсис. Переоденешься в платье потом, перед самым началом праздника.

Фенни послала воздушный поцелуй Джону, порывисто обняла Леони, потрепала по шее собаку и выбежала из кухни следом за матерью, возбужденно рассказывая ей что-то по дороге.

— Проводи Джона, Леони, — попросил отец. — Я пойду отведу собаку на ферму. Будет лучше, если она сегодня переночует там.

— Не надо меня провожать, Лео, — сказал Джон, когда они остались одни. — Хотя я рад побыть с тобой. Мне говорили, что ты не приедешь, иначе я не принял бы приглашение.

Она с вызовом посмотрела на него:

— Не принял бы? Хочешь избежать встречи со мной?

Он поджал губы:

— Хочу избавить тебя от новой неприятной встречи со мной.

— Раз уж мы все равно встретились, теперь это не имеет значения, правда? — Леони открыла входную дверь. — Поэтому, пожалуйста, приезжай сегодня вечером, а то мама — она, кстати, от тебя без ума — подумает, что я была с тобой груба и безжалостно выставила тебя вон.

— В таком случае не могу отказаться, — сухо уронил он.

— И потом, — небрежно добавила Леони, — если ты не придешь, для бедной Фенни вечер будет безнадежно испорчен. Для меня это, признаюсь, оказалось неожиданностью. Я знаю, что ты посылал ей подарки к праздникам, но чтобы она так подружилась с тобой…

Джон прислонился к дверному косяку и внимательно взглянул на Леони.

— Когда твои родители узнали, что я готовлю к продаже Брок-Хилл, они пригласили меня заезжать к вам всякий раз, когда я бываю в Стейвли.


стр.

Похожие книги