Повелитель грядущего - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

И везде стоял запах сырости, давней плесени и запустения, словно не по замку они шли, а по глубокому подземелью, ни когда не видевшему солнца.

- Да, - проговорил, наконец, Лайвен, - сегодня, кажется, мне надо будет заняться хозяйством. Пусть эра Мечей немного подождет.

- Я помогу тебе, - сказала Элия, - ты не сможешь сам.

Лайвен громко рассмеялся, и эхо прокатилось под темными сводами.

- Я не смогу? - просил он весело. - Девочка, ты забыла, кто был первым магом полушария.

Она посмотрела на него с интересом.

- Кажется, я действительно забыла. Ты напомнишь мне?

- Отойди от дверей, - приказал Лайвен и направился к самому большому зеркалу в зале.

Слабое, подумал он. Один уровень всего. Ну да мне сейчас больше и не надо.

Он провел руками вдоль пыльной поверхности, не касаясь стекла, и зажмурился.

Ветер! приказал он. Сильный, холодный ветер! Прочь пыль и плесень, прочь запах подземелья! И что бы подмел ковры и вытряхнул шкуры и гобелены, и что бы очистил стены от копоти старых факелов, а окна от паутины...

Свет! приказал он. Новые факелы в новых начищенных подставках... Нет, к черту факелы. Свечи! Тысячи свечей в новых начищенных подсвечниках. Прочь сумрак серого дня, прочь сумрак угрюмого замка, прочь летучие мыши...

Огонь! приказал он. Огонь в очагах! Много. Чтоб трещал и гудел в трубах... Прочь холод, прочь сырость, прочь запустение и безжизненность...

Он открыл глаза и, отойдя на шаг, осмотрел картину, сотворенную им в глубине зеркала. В нем отражался все тот же зал, но там было светло, уютно и хорошо пахло смолистыми поленьями.

- Подойди сюда, - сказал он Элии.

Она подошла.

- Посмотри, - сказал он, - тебе нравится?

- Я ни чего не вижу, - отозвалась она, всматриваясь в пыльное стекло.

- Ну, Элия, ты же сказала, что научилась кое-чему. Или мне самому взяться за твое образование?

Она бросила на него сердитый взгляд.

- Вижу, - сказала она, - я смотрела глубже, а это оказалось на самом верху. Там хорошо, - она показала в зеркало, - Ты сможешь сделать, что бы здесь было так же?

- Держись за меня, - сказал Лайвен.

Он отошел на шаг в сторону и с усилием толкнул резную деревянную раму. Тяжелое зеркало медленно опрокинулось и с неожиданно мелодичным звоном ударилось о каменный пол. Ударилось и брызнуло в стороны сверкающими потоками...

И что-то произошло вдруг. Ударил тугой ветер, с треском распахивая двери и окна, унося пыль и мусор, сдувая труды многих поколений пауков, почти сбивая с ног... И исчез. Вылетел в каминные трубы, свирепо взвыв там напоследок. Осталась только свежесть и...

И вспыхнувшие вдруг в одно неуловимое мгновение тысячи свечей в сверкающих подсвечниках и золотых канделябрах. От обилия света захотелось зажмуриться, и они зажмурились на миг, но тут же вновь открыли глаза, когда из ни откуда возник вдруг огонь в каминах вдоль стен, загудел, затрещал весело, и запахло вдруг сосновыми поленьями.

Они постояли немного, осознавая всю глубину и обширность перемен. Потом Элия с восхищением взглянула на него и проговорила:

- Ты действительно первый маг полушария. Прости, что я не поверила.

- Прощаю, - великодушно согласился Лайвен. - Впрочем, я все же кое-что забыл. Думаю, что среди всего этого моя полицейская форма не очень мне к лицу. Да и ты вся вымокла под этим дождем.

- Действительно, - спохватилась она. - Где бы я могла переодеться?

- Розовые покои в твоем полном распоряжении. Вон по той лестнице на второй этаж. Через пол часа жду вас к ужину, моя госпожа, а сейчас разрешите откланяться, мне тоже необходимо заняться собой.

Она благосклонно наклонила голову и, классическим жестом придерживая плащ, поднялась по указанной лестнице.

Лайвен проводил ее взглядом и, вздохнув, направился на свою половину.

Первое, что он сделал - это содрал с себя синее полицейское тряпье, так хорошо смотревшееся там и мгновенно обесцветившееся здесь, и забросил его куда-то в угол. Потом он долго стоял перед обширным гардеробом, выбирая подходящий наряд. Ему хотелось увидеть сейчас на себе что нибудь домашнее роскошное, что бы почувствовать, наконец, себя дома по настоящему, и в то же время вполне строгое и официальное, в виду присутствия в этом доме прелестной гостьи.


стр.

Похожие книги