Потеряшка - страница 29

Шрифт
Интервал

стр.

Отец вернулся в Дерри только после подписания соглашения о прекращении огня. Демонстративно, как будто хотел что-то доказать тем, кто выжил его из дома, он поселился в том же самом районе. А Люси смогла вернуться туда только месяц назад.

Глава 14

Дорога из больницы в Мэйдаун была все еще скользкой. В эту ночь снегопад был не таким сильным, как в предыдущую, но перепады температуры привели к тому, что вся слякоть, оставшаяся со вчерашнего дня, замерзла, а потом ее засыпал выпавший снег.

По пути Люси позвонила Робби, чтобы проверить, не появилось ли чего-нибудь новенького, но соцработнику нечем было ее порадовать. Он считал, что какие-то новости могут появиться, только когда будет опубликована фотография Элис.

Том Флеминг был уже на месте и наполнял водой кофеварку, когда его новая сотрудница появилась на работе.

– С добрым утром, – поприветствовал он девушку. – Хотите чашечку?

– Да, пожалуйста, – кивнула сержант. – С кем я должна связаться по поводу организации поисковых мероприятий?

– Со мной, – улыбнулся ее шеф. – А что конкретно вы имеете в виду?

– Думаю, что неплохо было бы прочесать лес, в котором мы нашли Элис. Родители ее на наши объявления так и не откликнулись. Я подумала, что, может быть, нам удастся разжиться вспомогательной группой и парой собак…

– Я сделаю запрос через старшего суперинтенданта, – кивнул Флеминг. – Не помешал бы и облет местности на вертолете.

– Это было бы просто здорово, сэр! – обрадовалась Люси. – Спасибо вам.

Через сорок минут начали поступать ответы на пресс-релиз. Мисс Блэк специально не упомянула в нем о пижаме, чтобы можно было сразу отсечь бесполезные звонки. И все-таки поступило несколько звонков, которые придется проверить, – звонившие считали, что девочка может быть дочерью их соседей.

Она работала в своем кабинете, когда, постучав, в него вошел Том.

– Есть новости хорошие и есть плохие, – улыбнулся он. – Старший суперинтендант считает, что использовать вспомогательную команду в настоящий момент не имеет смысла. Мы не знаем, что ищем, а следы девочки уже давно занесло снегом. А еще он сказал мне, что кинологическая служба сообщила ему, что в такой холод и снег собаки не смогут взять след. Так что это дело придется на пару дней отложить.

– Ну а хорошие новости? – спросила мисс Блэк.

– Трэверс согласился на использование вертолета для облета леса. Если они что-нибудь заметят сверху, то тогда мы сможем послать в это место вспомогательную команду.

– Ну что ж, по-моему, вполне логично, – согласилась Люси.

– Но это еще не все. Майкл Маклафлин сегодня дает большую пресс-конференцию. В три часа дня. Трэверс попросил у него разрешения сделать объявление об Элис после окончания самой пресс-конференции. Это даст нам колоссальное покрытие в средствах массовой информации.

– Сэр, да это же просто великолепно!

– За это Трэверс хочет, чтобы мы допросили Элейн Грант, девочку, с которой была Кейт Маклафлин в день ее исчезновения.

– А почему мы? – удивилась сержант.

– Ну, с точки зрения закона она попадает под нашу юрисдикцию, так как ей всего пятнадцать лет. Хотя это и не значит, что мы обязаны это делать. Мне кажется, что Трэверс хочет, чтобы вы были в деле. Он подчеркнул, что желает, чтобы именно вы провели эту беседу. Думаю, что мое присутствие совсем не обязательно. Девочка придет в одиннадцать, так что у нас будет достаточно времени до пресс-конференции.

– Спасибо за помощь, сэр, – поблагодарила Люси.

Флеминг отмахнулся от благодарности и заметил:

– Если и после пресс-конференции ее родители или родственники не появятся, то нам придется сделать вывод, что девочка никому не нужна.

Элейн Грант, в сопровождении матери, появилась за несколько минут до одиннадцати. Все утро мисс Блэк думала над тем, как построить их беседу и как заставить девочку вспомнить все подробности того вечера. Подруга Кейт выглядела старше своих пятнадцати лет. Мочки ее ушей были проколоты в нескольких местах, а волосы, рыжие у корней, выкрашены в черный цвет. Ее мать стояла рядом с ней, держа ее за руку. Она внимательно осматривала комнату, сощурив глаза за линзами очков.


стр.

Похожие книги