Пока он говорил это, почувствовал зловонное дыхание Щербатой. Ее морда была короче, чем длина мыши от носа до хвоста.
— Почему бы в этот раз не подумать обо мне? — передразнила Воробья кошка.
— Оставьте меня в покое! — попятился Воробей, но вонючий запах Щербатой последовал за ним.
— Ты не важен! — прошипела старая кошка. — Важно только спасение племен! Вы — трое котов из пророчества, и вы должны найти четвертого, чтобы спасти нас от Сумрачного Леса, пока еще не поздно.
— Что ты имеешь в виду, говоря, что я не важен? — Воробей сплюнул. Как она посмела? — С чего вы решили, что я не самый важный? — Гнев накрыл его с головой. — Если племена отстранят меня от целительства, то все пророчества будут напрасны!
Щербатая обошла вокруг Воробья, неприятно проведя хвостом против его шерсти.
— Ты думаешь, травы спасут племена от Сумрачного Леса?
— Целительство — это не только сбор трав! — Воробей пытался пройти мимо Щербатой, но она преградила ему путь.
— А что еще?
— А еще разговоры со Звездным племенем!
Хвост Щербатой со свистом рассек воздух.
— А что ты, по-твоему, делаешь сейчас?
Воробей зарычал:
— Почему вы не оставите меня в покое?
— Вы должны найти четвертого воителя!
— Мы даже не знаем, воитель ли он! — терпение Воробья лопнуло. — Не знаем, в каком он племени! Мы даже не знаем, кот это или кошка?
— Хватит оправдываться! Ведь ты даже не сказал остальным о четвертом коте, верно?
Воробей виновато дернул ушами. На него нахлынули воспоминания… Вдруг он снова оказался на заснеженной, обдуваемой ветрами горной вершине. Клан Бесконечной охоты окружил его, глаза котов светились надеждой. А Камнесказ прошлых времен сказал слова, которые до сих пор звучат у него в голове.
Конец звезд близок. Трое должны стать четырьмя, чтобы сразиться с вечной тьмой.
— Ты не сказал им, — повторила Щербатая.
— Нет, — сел Воробей. — Я ждал подходящего момента.
— Правда? — в голосе Щербатой чувствовалось сомнение. — А я думаю, правда в том, что вы не хотите искать четвертого кота. Вам стыдно признать, что нуждаетесь в помощи.
— Это неправда! — шкура Воробья пылала от стыда. Как она догадалась?
— Тогда зачем держать пророчество в секрете от племени, если вы знаете, что время уходит?
Воробей закрыл глаза, он вдруг устал.
— Нашей силы недостаточно, чтобы противостоять Сумрачному лесу, да?
Щербатая начала чистить шкуру.
— Вам, противостоящим Сумрачному Лесу, потребуется любая помощь. Найдите четвертого кота!
— Хорошо! — терпение Воробья лопнуло. — Но где мне его искать?
— Если бы я знала, я бы сказала, — Щербатая толкнула его в папоротники.
— Подожди! — кот бросился за старухой. Под его лапами оказалась колючка, и Воробей споткнулся. — Ты не могла бы кое-что для меня сделать?
— Разве я не сделала все, что могла? — Щербатая продолжала идти.
— Мне нужно, чтобы ты нашла Огнехвоста и уговорила его прийти к Перышку! — целитель поспешил за кошкой. — Он должен объяснить, что я пытался спасти его, а не убить.
Щербатая покачала головой:
— К сожалению, Воробей, в Звездное племя нет согласия. Я не могу пересекать границы племен.
— Но ты была раньше в племени Теней, — напомнил ей Воробей.
Щербатая повернулась к нему, серый кот почувствовал, как засверкали ее глаза.
— Я принадлежу Грозовому племени!
— Но… — Воробей обращался в пустоту. Щербатая ушла…
— Мышиный помет! — выругавшись, Воробей побежал. Память о территории вела его, он побежал вверх по склону, пока не вышел из леса и не почувствовал дующий прямо на него ветер с озера. Воробей пошевелил усами и почувствовал чей-то запах.
— Листвичка?
Она вышла из леса и остановилась рядом с ним.
— Ты в порядке?
Воробей напрягся, готовый спорить, но сказать было нечего. Кот почувствовал себя опустошенным.
— Огнезвезд казался взволнованным, когда вернулся в лагерь, — тихо мяукнула Листвичка. — Я беспокоюсь за тебя.
Перестань вести себя, как моя мать! Слишком поздно!
Листвичка подошла ближе, но сохранила дистанцию.
— Я знаю, каково это, когда перестаешь быть целителем.
— Огнезвезд разрешил мне продолжать лечить соплеменников, — напомнил ей Воробей.
— Яролика может лечить племя, — заметила Листвичка. — Но это не делает ее целительницей. — Бывшая целительница внезапно рассердилась. — Ты должен быть способен посетить Лунное Озеро и повстречаться с другими целителями и нашими предками.