Порочная жизнь настоящего героя - страница 78

Шрифт
Интервал

стр.

– И, дорогой, ты не должен чесать свой, гм, свой…

– Мой зад, мама.

Леди Кора сделала глубокий вдох.

– Верно. Пожалуйста, дорогой. Ты знаешь, как много это значит для Сюзанны. И для Корисанды. О, и ты должен один раз потанцевать с ней. Это будет всего лишь дань приличиям, ведь я выступаю ее спонсором, а ты – ее сопровождающим.

Дэниел был готов, как он предполагал, принести эту жертву ради матушки, за исключением…

– Она не станет танцевать со мной.

– Да, она будет танцевать. Я это устроила. Первый вальс. Ей уже достаточно лет, чтобы танцевать без разрешения.

– Вальс, мама? Ты знаешь, что я постоянно натыкаюсь на другие пары. А здесь площадка для танцев такая маленькая и заполненная людьми, что я непременно устрою беспорядок.

– Сегодня ты этого не сделаешь, милый. Кори достаточно грациозна, чтобы заставить любого партнера выглядеть умелым, и к тому же ты в последнее время стал танцевать намного лучше. Я буду гордиться тобой, как всегда.

Он должен был покрыться сыпью, но его матушка говорила правду – так, как ее видят только матери через глаза, затуманенные любовью. Он сделает все, что в его силах, чтобы не разочаровать ее, хотя в любом случае ее ждало разочарование. Кори пошла на это так же неохотно, как и он, и, вероятно, в его руках она будет негнущейся, словно палка.

– Что ж, тогда устрой, чтобы она еще и улыбалась, – сказал Дэниел матери, – чтобы никто не подумал, что мы готовы убить друг друга на танцевальной площадке. О, и передай ей, чтобы она не говорила, как рада танцевать со мной.

Его мать улыбнулась.

– Сомневаюсь, что она будет говорить такое, дорогой. На самом деле мне пришлось сделать Кори выговор за те слова, которые она использовала, когда я рассказала ей о вальсе. Полагаю, она, должно быть, подслушала их от грумов в конюшне.

Итак, если он наступит ей на ногу, то мисс Эббот вполне может произнести богохульство, из-за которого их определенно вышвырнут отсюда за ухо? Теперь Дэниелу не проходилось беспокоиться о сыпи, только о том, что по его шее под чертовски тугим, высоким и накрахмаленным платком стекал пот.

– После этого я отправлюсь в комнату для игры в карты, не важно, кто что скажет или с кем меня попросят танцевать. В этой пропахшей плесенью толпе не может случиться ничего предосудительного, так что вы и без меня будете в безопасности. А, я вижу, что сюда направляется лорд Морган. Не стоит ли мне взять его с собой в комнату для игры в карты, чтобы дать шанс другим твоим поклонникам?

– Дэниел, у меня нет никаких других… – то есть, у меня нет поклонников. Мне просто жаль лорда Моргана, ведь его племянник уехал, а сын и внуки так далеко. Он, должно быть, одинок, а эти прокуренные клубы и развлечения допоздна не могут хорошо влиять на его легкие.

– А что насчет Сюзанны? Не стоит ли мне убедить Кларенса, чтобы тот не крутился возле нее весь вечер?

– Он выполняет свой долг по отношению к другим девушкам, в то время как Сюзанна танцует с таким количеством молодых людей, сколько танцев в ее карточке. И почему ты хочешь отослать его прочь? Сюзанна время от времени заявляет, что не ищет себе мужа в Лондоне в этом Сезоне, и я верю ей.

Дэниел слышал, как его сестра говорила то же самое, так что он тоже поверил ей. Но он не верил, что сможет пережить еще один Сезон.

– Тем не менее, если Кларенса не будет поблизости, то она сможет получше узнать других парней и один из них может прийтись ей по вкусу.

Леди Кора покачала головой, увенчанной тюрбаном.

– Решительный поклонник быстро увидит, что они просто друзья. Они оба юны и скучают по компании, которую оставили дома. Вот и все.

– Кларенс Хэйверсмит не из тех, кто оказывает самое положительное влияние, знаешь ли. – Дэниел так и не имел с юношей беседы, касающейся посеянного им семени в провинции. Идея читать лекцию неумытому щенку вроде Хэйверсмита каким-то образом заставляла его ощущать себя отцом, дядюшкой, стариком.

– Из этой парочки у Сюзанны наиболее разумная голова, – ответила леди Кора. – Это относится к обоим моим детям. Я знаю, ты сделаешь то, что правильно. Точно так же поступит и Сюзанна. И Кори, которая мне как дочь.


стр.

Похожие книги