Порочная слабость - страница 21

Шрифт
Интервал

стр.

— Я почитала о тебе в Интернете. Я знаю, что ты в юном возрасте получил огромную премию за то, что создал для крупной фирмы пару ароматов, которые шли нарасхват, а потом, в том же юном возрасте, основал собственный парфюмерный дом. — Она помолчала. — И что ты был женат на топ-модели.

— Верно.

— Теперь у нее прямые волосы. И светлые. Не как у меня.

— Правда?

«Ему что, безразлично? Или он просто делает вид?»

— Кажется, я должна чувствовать себя польщенной. Или ты поэтому так меня невзлюбил?

— Я не говорил, что я тебя невзлюбил.

— Тебе и не надо было. — Это следовало из того, как они ссорились. — Я думаю, если смотреть со спины, мы чем-то похожи с твоей бывшей женой. Поэтому ты и накричал на меня в саду, когда я сорвала розу.

— Нам обязательно вести этот разговор?

— Да. Потому что, если честно, мне немного обидно, что ты спал со мной из-за нее.

— Я спал с тобой не из-за нее.

— Правда? Ты сказал, что знал кого-то с волосами, как у меня, и что она швыряла разные предметы. И ты научился расчесывать спутанные кудри без выпрямителя.

— Ты не так похожа на нее лицом… Хотя принадлежишь тому же миру.

— Поэтому ты и не хочешь со мной встречаться?

— И поэтому тоже. Это не мой мир. Я не люблю вести светские беседы, сплетничать о чьих-то любовных делах. И мне не нравится жить, как золотая рыбка, в аквариуме, где все пропорции меняются и неважное становится первостепенным.

Она подумала, что в ее мире было и кое-что еще, не только сплетни. И вдруг до Эмбер дошел смысл его первой фразы.

— А почему еще? — спросила она.

— Я думал, ты сама не хочешь встречаться со мной?

— Не хочу, — кивнула она. — Потому что ты, вероятно, думаешь, будто я считаю тебя богатеньким и жду, когда ты завалишь меня дорогими подарками. — Она вскинула подбородок. — Так вот, чтобы ты знал! У меня есть квартира в Лондоне и счет в банке. Я сама оплачиваю свою жизнь и не жду, что мужчины будут заваливать меня подарками. Хотя, если они сами это желают, что ж, порочная слабость номер четыре принимается.

— Туфли?

— Шоколад, — поправила она. — Но это должен быть хороший шоколад.

— Просто из любопытства, — спросил Гай невероятно безразличным тоном, — почему ты не хочешь со мной встречаться?

— По тем же причинам. В особенности номер один.

— Я бы скорее решил, номер три, — произнес он чуть хрипловато.

В машине вдруг стало очень душно.

— Можно попросить тебя откинуть верх? — Эмбер искренне надеялась, что он не заметит, как дрожит ее голос.

— В сентябрьский-то вечер?

— Да. — Холод сентябрьского вечера остудит ее вожделение. И может быть, пробудит разум.

— Конечно. — Он нажал кнопку, и верх машины открылся.

Шум мотора, шум ветра и громкая музыка делали невозможным продолжение разговора, что, по мнению Эмбер, было хорошо. Сегодня вечером она и так сказала слишком много.


Гай остановил машину у невзрачного вида здания, поднял верх и выключил приемник. Едва они вошли в ресторан, Эмбер по запаху поняла, что кормят тут хорошо.

— Тут очень аппетитно пахнет, — сообщила она Гаю. Показалось ей или он действительно вздрогнул?

— Готовят тут отлично. — Гай явно был тут не в первый раз: официант, здороваясь, назвал его по имени. — А что ты будешь пить, Эмбер?

— Что-нибудь легкое.

— Машину веду я, так что ты можешь спокойно пить.

— Я, может быть, и люблю вечеринки, — заметила Эмбер, — но свою печень все-таки берегу. Минеральная вода вполне меня устроит. И пожалуйста, с ломтиком апельсина.

— Не лимона, не лайма? — спросил он с легким удивлением. — Да, подожди, ты же любишь сладкое! Уверен, номер четыре — это белый шоколад.

— Не умничай! Это, к твоему сведению, джандуйя и пралине [3], что, кстати сказать, лучше, чем номер три.

— Правда? Интересная теория.

— Может быть, ты будешь так любезен и попросишь принести меню, а не только воду?

— У них тут нет меню, — огорошил ее Гай. — Здесь подают то, что их повару придет в голову приготовить.

— Забавно… Не возражаю попробовать. — Эмбер в упор посмотрела на него. — Я не из тех, кто закатывает скандал по любому поводу и требует каких-то перемен просто для того, чтобы показать свою важность.

Но она готова была поспорить, что его бывшая жена поступала именно так. А поскольку они принадлежали одному миру, он, вероятно, оценивал ее по тем же стандартам.


стр.

Похожие книги