Полночный покров - страница 82

Шрифт
Интервал

стр.

Рената сбила с ног еще одного, попав ему в коленную чашечку, следующая пуля вошла между глаз. Николай уложил четвертого и слишком поздно понял, что упустил из виду вампира, который первым ворвался в комнату; тот успел прийти в себя от удара Ренаты.

К ужасу Нико, огромного роста вампир схватил Ренату и с невероятной силой, которой обладал каждый представитель Рода, швырнул ее в стену. Женщина, ударившись, тяжело сползла на пол и осталась лежать без движения, – вероятно, удар был таким мощным, что она потеряла сознание.

Нико взвыл от ярости так, что задрожало все вокруг, глаза вспыхнули янтарным огнем, клыки угрожающе вытянулись на всю длину, поблескивая острыми кончиками. Он налетел на вампира сзади и одним резким движением свернул ему шею. Мертвый вампир рухнул на пол. Но Нико этого показалось мало, он отшвырнул тело подальше от Ренаты и выпустил в голову врага несколько пуль.

– Рената. – Нико кинулся к ней, присел на корточки, обхватил. – Ты слышишь меня? Ответь.

Рената застонала и с трудом кивнула. Затем открыла глаза, и вдруг они у нее округлились, когда взгляд скользнул к выбитой двери. Нико резко обернулся и встретился взглядом с человеком, которого он видел раньше, – сегодня утром он пытался заглянуть в комнату, когда

Джек из нее выходил. Джек назвал его Кертисом и пояснил, что парень помогает ему в работе.

Как только Нико посмотрел в пустые глаза парня, в которых ничего не отразилось при виде его горящих огнем глаз и обнаженных клыков, Нико сразу понял, кто перед ним...

– Миньон, – зарычал он, осторожно опуская Ренату на пол и выпрямляясь. – Полежи тут, я сейчас с ним разберусь.

Миньон понял, что совершил роковую ошибку, показав свое лицо после перестрелки, которая случилась здесь, скорее всего, с его подачи. Он поспешно развернулся к дверному проему, зияющему чернотой ночи, и пустился вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки.

Нико, рыча от ярости, бросился за ним вдогонку. Он перепрыгнул через перила и приземлился на асфальтированную площадку прямо перед носом сбежавшего с лестницы миньона, повалил его, прижав лицом к шершавому асфальту.

– Кому ты принадлежишь? – тряхнул он миньона, припечатывая лицом к асфальту. – Кто твой хозяин, сукин сын? Фабьен?

Миньон молчал, но Нико знал ответ. Он еще раз сильно тряхнул миньона:

– Где он? Где найти Фабьена? Отвечай, сукин сын, иначе я выпущу тебе кишки.

Где-то вдалеке хлопнула дверь, и послышался звук бегущих по лужайке ног.

Затем сверху из проема двери комнаты над гаражом раздался крик Ренаты:

– Джек, нет! Вернись в дом!

Нико обернулся и увидел искаженное ужасом лицо Джека – старик, открыв рот, смотрел на него вытаращенными глазами.

– Матерь божья! – пробормотал он, замерев на месте. – Что за чертовщина...

В этот момент миньон завозился, Нико только и успел заметить тусклый блеск лезвия – миньон ножом перерезал себе горло.

Рената торопливо сбежала по деревянной лестнице и в панике бросилась к Джеку:

– Джек, пожалуйста! Немедленно возвращайся в дом!

Но тот стоял на месте как вкопанный и словно не слышал и не видел ее. Словно не осознавал, что вокруг него происходит.

И Николай...

Господи, он был похож на чудовище из ночного кошмара – огромный, забрызганный кровью, с устрашающими клыками и злобными горящими глазами. Когда он поднялся, отбросив тело миньона, и повернулся к Джеку, он был похож на дикого, свирепого хищника – шумно дышал сквозь ощеренные зубы, грудь и плечи вздымались от напряжения недавней схватки.

– Матерь божья... господи... – забормотал, крестясь, Джек, когда Нико отошел от трупа. С запозданием он обернулся и увидел бежавшую к ним Ренату. – Рената, уходи отсюда!

Рената подбежала и встала между ними спиной к Николаю. Джек смотрел на нее в изумлении, будто она ступила на минное поле.

– Господи... Рената... что ты делаешь, детка?

– Джек, все в порядке, – сказала Рената, успокаивающе вытянув вперед руки. – Все в порядке, уверяю тебя. Николай не сделает тебе ничего плохого. Ни тебе, ни мне.

На лице старика отразилась крайняя растерянность. Он перевел взгляд на Николая, в глазах мелькнуло узнавание, но мертвенная бледность, подчеркнутая чернотой ночи, не сходила, а ноги, казалось, могли подломиться под ним в любую минуту.


стр.

Похожие книги