Похищенная страсть - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

— В этом вы ошибаетесь. Но мы не будем сейчас это обсуждать.

Он хорошо заплатил врачу за молчание, но лучше соблюдать осторожность. Когда новости о Брайар Харкорт попадут в газеты, не хотелось бы, чтобы доктор пересказал журналистам услышанное здесь.

Вскоре они прибыли в аэропорт, и автомобиль подъехал непосредственно к трапу частного самолета Фелипе.

— Разве мы не должны проходить таможню? У меня нет с собой паспорта.

— Дорогая, вы со мной. Я ваш паспорт. Она еще нуждается в капельнице? — спросил он доктора.

— Нет.

— Тогда уберите ее, — приказал Фелипе.

Врач сделал это, осторожно вынув иглу.

Фелипе наклонился, обхватив Талию и поднимая ее с каталки. Она вцепилась в него, опасаясь упасть, получив очередную травму головы, и продолжала держаться, пока он помогал ей выбраться из фургона. А потом она начала бороться.

— Пожалуйста, не усложняйте ситуацию. — Он обхватил ее сильнее, это было несложно, хотя и готов был получить синяк, если это поможет. Впрочем, если она будет драться, он предпочел бы, чтобы это произошло в спальне. По крайней мере, тогда его страдания будут вознаграждены.

— Моя задача — все усложнить!

— Женщины обычно не слишком сопротивляются, поднимаясь на трап моего частного самолета.

— Но вы тащите меня насильно. Это характеризует вас с плохой стороны.

Он тяжело вздохнул и потащил ее вверх по трапу. Экипаж немедленно мобилизовался, закрыв дверь и приготовившись к взлету.

— Вы говорите так, будто это должно меня беспокоить. — Он усадил ее в кожаное кресло и сел напротив. — Не пытайтесь встать и открыть дверь. Она может быть разблокирована только из кабины пилота. Я обеспечил подобные меры безопасности специально для вас.

— Это глупо. Вдруг нам понадобится выйти, а пилоты не смогут нас выпустить.

Он усмехнулся, неохотно одобряя, что она борется в ситуации, которую не контролирует.

— Не волнуйтесь, я смогу открыть ее с телефона. Но даже не помышляйте сделать это самостоятельно. Для этого необходимы сканирование сетчатки и отпечатки моих пальцев.

— Прекрасно. А вдруг самолет загорится, ваши отпечатки пальцев расплавились, и вы не можете открыть глаза, в результате мы умрем мучительной смертью из-за ваших мер безопасности.

— В таком случае я буду чувствовать себя виноватым. И сгорю в аду.

— Само собой разумеется.

— Вас не волнует моя вечная душа?

— Нисколько. Меня волнует состояние собственного бренного тела. — Она осмотрелась и тотчас поняла, что при ней ничего нет. На ней лишь больничный халат, но ни денег, ни телефона.

— Я не собираюсь причинять вам вред, — увещевал он. — Это противоречит моей цели.

— Может быть, сейчас самое время объясниться. Мы определились с тем, что я никуда не сбегу. Предполагаю, путь до Санта-Милагро неблизкий. У нас уйма времени.

— Один момент. — Двигатели самолета заработали, и тот начал медленно двигаться. — Мне нравится, когда самолет взлетает, хочу насладиться каждым мгновением.

Когда самолет начал взлет, Фелипе достал бутылку из бара и щедро плеснул в стакан напиток янтарного цвета, не пролив ни капли. Это было бы ошибкой. А он не ошибается.

— А теперь… — настаивала она.

— Не хотите для начала переодеться? — Он сделал глоток. — Мне как-то не очень нравится больничный халат.

Ее лицо исказилось от ярости.

— Мне все равно, во что я одета. И действительно все равно, что вы подумаете.

— Это изменится. Я гарантирую.

— Вы не очень-то много знаете о женщинах, не так ли?

Он поставил стакан на стол.

— О женщинах я знаю многое. Даже больше, чем вы.

— Вы ничего не знаете об этой женщине. Уж не представляю, каких жеманных кретинок вы завлекали в свой самолет, но я не впечатлена вашим богатством, вашим титулом, вашей властью. Мой отец воспитывал не безвольную идиотку. И моя мама растила отнюдь не дурочку.

— Согласен. Однако они воспитывали принцессу.

— Я не принцесса.

— Принцесса Верлорена. Потерявшаяся.

— Это просто смешно.

— Это легло в основу сюжетов многих книг и фильмов. Неужели не допускаете, что это может основываться на реальных событиях?

— Только все это не похоже на «Дневники принцессы», а вы не Джули Эндрюс.

Он усмехнулся.

— Нет, конечно. — Он сделал еще глоток виски. — Беглый поиск в Интернете подтвердит то, что я тебе говорю. Король Берендт и королева Амаани потеряли свою единственную дочь много лет назад. Ее считали мертвой. Вся нация оплакивала ее кончину. Однако в Санта-Милагро ходили слухи, что принцессу спрятали.


стр.

Похожие книги