— Хорошо! Что тебе от меня нужно?
— У тебя есть крепкие парни?
— Решительные ребята у меня-то есть, но они не отважатся выступить сами. Да и потом, рисковать с минимальными шансами на успех…
— Им ничего и не придется начинать. Просто они присоединятся ко мне в нужный момент.
Нулен напряженно соображал.
— Ты затеял какую-то непонятную игру. А что, если я все расскажу Карлосу?
— Ты совершишь большую ошибку. Ты ведь ничего не теряешь, а приобрести можешь многое.
— О'кей! Действуй! Я присоединюсь к тебе, как только ты добьешься каких-либо результатов. Но не вздумай посягать на мою территорию. При первом же подозрительном ходе я спущу моих людей не на Карлоса, а на тебя.
— Ну об этом мы потолкуем потом.
Нулен подозрительно посмотрел на Фэннера:
— И все-таки я тебе не доверяю, Росс. Слишком ты резвый…
— Я — не девочка, чтобы ты меня любил, но — человек дела. Скажи лучше, кто такой Тэйлор.
— Тэйлор? — встрепенулся Нулен. — А этот-то тебе на что?
— Видел сегодня его яхту. Хорошая. Говорят, он из этих мест? Неплохо было бы с ним познакомиться.
— Пойдем. Он должен быть в зале.
Они пробрались через толпу, и Нулен указал:
— Вон он, играет за третьим столом, рядом с белокурой красоткой.
И Фэннер увидел ту, которую искал. Это была девушка с яхты, так напоминавшая бедняжку Дэйли. Она смотрелась великолепно в плотно облегавшем черном атласном платье, прекрасно контрастировавшем с рассыпанными по оголенным плечам золотистыми волосами.
— А кто это рядом с ним? — спросил Фэннер.
— Глория Лидлер. Хороша, не правда ли?
Что-то в голосе Нулена заставило Фэннера пристально взглянуть на него.
Нулен повернулся к Фэннеру и насмешливо спросил:
— Откуда такой интерес? Уж не вздумал ли ты приударить за ней? Высоко метишь, парень.
— А почему бы и нет? Хотя не люблю подогревать вчерашний суп. Она сейчас с Тэйлором?
Нулен криво усмехнулся.
— Я тебя оставлю на время. У меня еще есть дела, — сказал он и скрылся в толпе.
Фэннер подошел к небольшому бару. Заказав себе виски с содовой, он облокотился на стойку и посмотрел на играющих. Отсюда ему хорошо была видна белокурая головка Глории Лидлер и ее чувственный ярко накрашенный рот. Потом он изучающе посмотрел на Тэйлора — крупного загорелого красавца с иссиня-черными волнистыми волосами. У него было довольно приятное лицо с голубыми глазами и тонким породистым носом.
Еще раз взглянув на Глорию, он встретил ее ответный взгляд. Фэннера опять поразило ее сходство с погибшей клиенткой. Если это не сестра Мэриан Дэйли, тогда он — трехногий осел.
Тэйлор наклонился к ней и что-то шепнул на ухо. Ее лицо недовольно сморщилось, а потом — что было полной неожиданностью для Фэннера — она улыбнулась ему. Или это была только игра света? Он еще некоторое время вглядывался в нее, но она больше не оборачивалась. Несколько минут он потягивал виски, краем глаза посматривая на пару у стола. Вдруг она сказала Тэйлору что-то резкое и встала, Тэйлор попытался задержать ее, но она отрицательно тряхнула головой, рассмеялась ему в лицо, отбросила его руку и направилась с бару.
— Пить в одиночку грешно, не присоединитесь ли вы ко мне? — произнес Фэннер.
Она открыла сумочку и достала десятидолларовую бумажку.
— Я люблю грешить, — мягко откликнулась она и заказала джин с тоником.
Она стояла к нему вполоборота, и он отчетливо видел ее красиво очерченное ухо и волевой подбородок. Фэннер допил виски и сделал знак повторить. Взяв новый стакан с золотистой жидкостью, в которой плавал кубик льда, он тихо произнес:
— Мисс Лидлер, я бы хотел с вами побеседовать.
— Со мной? — удивилась она.
— Да, вас ведь зовут Глория Лидлер, не правда ли?
— Ну, положим, — медленно проговорила она и подняла глаза на Фэннера. Ему показалось, что она видит его насквозь. Никогда раньше он не испытывал ничего подобного.
— Меня зовут Росс. Я остановился в отеле «Хаворт». Мне бы хотелось…
Но он не договорил, заметив подошедшего к ним Тэйлора. Тот был чем-то явно недоволен.
— Ради Бога, Глория. Ты опять со стаканом? — укоризненно произнес он.
Глория рассмеялась и громко сказала, не спуская глаз с Фэннера:
— Ты посмотри, какой интересный мужчина. Определенно в нем что-то есть.