Пленница Кото - страница 13

Шрифт
Интервал

стр.

Рыжий засунул руку в карман и извлёк сложенный, но ламинированный лист бумаги. У этого мужчины были ярко-зелёные глаза, от которых Линн не могла отвести взгляд, когда он медленно приближался к ней.

— Мы — лепреконы* из Ирландии. Видишь? Именно по этой причине ты можешь подумать, что мы отличаемся от тебя. Мы приехали сюда, чтобы отправиться в поход и отыскать нашего друга. Он потерялся в лесу, — мужчина протянул бумагу.

*Примеч.: Лепреконы — (ирл. leipreachán) — персонаж ирландского фольклора, волшебник (гном), исполняющий желания, традиционно изображаемый в виде маленького коренастого человечка.

Линн пришлось стиснуть колени, чтобы не упасть.

«Они что, прикалываются надо мной? Гномы?»

Мысленно Линн изо всех сил пыталась хоть что-нибудь понять. Полностью потеряв дар речи, девушка лишь вытаращила глаза на мужчину.

Один из парней, медленно приближаясь к Холиону, смотрел на неё, нахмурив брови.

— Похоже, она не очень-то в это поверила.

— Вот, — Гар протянул ей бумагу.

Линн взглянула на неё. Это было рекламное объявление, которое она уже видела вывешенным в городке несколькими месяцами ранее. Речь шла о праздновании Дня Святого Патрика в ирландском пабе. Вполне вероятно, что оно было сорвано, и его ветром занесло в лес. С центра этого рекламного плаката ей ухмылялся мультяшный персонаж, заявляя, что гномы приехали сюда прямо из самой Ирландии. У гнома были длинные рыжие волосы, он был облачён в зелёный костюм, а в руке держал пинту эля.

Линн подняла лицо, в полном шоке уставившись на Гара.

Он коснулся своих рыжих волос.

— Видишь? Здесь плохо видно, но это именно то, кем мы и являемся. У некоторых из нас волосы другого цвета, — сделал паузу Гар. — Ирландия находится далеко. Мы не надели наши привычные одежды, так как все мы находимся в отпуске. Должно быть, именно по этой причине ты находишься в замешательстве.

«Они считают меня полной идиоткой. Они, правда, надеются, что я поверю в это собачье дерьмо».

И наконец-то всё стало на свои места.

Они — инопланетяне. Должны ими быть. Это объясняет их немного странные лица; то, что они рыками произносят слова; а их переводчик являлся чем-то, родом прямо из научно-фантастического фильма.

«Инопланетяне. О Господи!»

— Мы любим пиво и приносим удачу, — указал Гар на пару строчек внизу объявления. — Об этом указано прямо здесь. Лепреконы. Скажи хоть что-нибудь, женщина.

Линн была так напугана, что с трудом сглотнула. Совершенно очевидно, что они не хотели, чтобы она знала правду. Они могут и убить её, если она не будет играть по их правилам.

— Вы намного выше и крупнее, чем я себе представляла.

— Мы такие и есть, — сказал Кото, привлекая её внимание.

Он прижимал Линн к своему телу, а она была слишком напугана, чтобы отойти.

— Я никогда раньше не встречала ваш вид вживую. Значит, вы здесь, чтобы отправиться в поход, да?

Кото опустил голову, своими умопомрачительно красивыми ярко-голубыми глазами пристально глядя на неё сквозь густые ресницы.

— Ну да, и мы потеряли нашего друга. И вполне возможно, что он не единственный. Ты видела других, таких как мы?

«Здесь, в лесу, их ещё больше? Это что, научный съезд инопланетян в эту деревню?»

Линн качнула головой.

— Могу честно сказать, что вы — единственные, кого я видела.

— Мы должны разобраться с этой ситуацией, — наконец-то заговорил блондин.

Линн тут же поняла значение его слов, когда заметила, как он прожигал её взглядом. У него был недовольный вид. «Они собирались её убить, потому что она видела их?» Они были чертовыми инопланетянами! Она была совершенно уверена в этом. Возник такой соблазн свалить отсюда, однако эти парни были в прекрасной физической форме, а Кото всё ещё прижимал её к себе. Они в мгновение ока зароют её в землю, даже если ей удастся вырваться из тисков его рук, расположенных вокруг её талии. Ей нужно было быть полезной достаточно долго для того, чтобы найти способ сбежать.

— Я очень неплохо знаю этот лес. Вы говорили, что находитесь здесь, чтобы отправиться в поход на поиски вашего друга. Я могу быть вашим проводником. Я — отличный следопыт, — она подняла взгляд на Кото. — Именно так я нашла тебя.


стр.

Похожие книги