Пленительная страсть - страница 90

Шрифт
Интервал

стр.

— И я тоже никогда не подчинюсь ей! — запальчиво воскликнул он.

— Ты говоришь таким тоном, Риган, как будто ненавидишь Морскую Сирену, — тихо вставил дон Цезарь. — Тем труднее поверить в то, что ты заказал носовое украшение для корабля в виде женской фигуры, как две капли воды похожей на пиратку.

В гостиной все настолько были изумлены, словно заговорили Сестры Огня, заставив задрожать весь остров. Глаза Сирены широко распахнулись в радостном удивлении, но она тут же поспешила прикрыть лицо мантильей. Гретхен сделалась вся свекольно-красная от гнева, однако сказать что-либо она не осмелилась. Хельга и остальные женщины, не зная, как отнестись к только что прозвучавшей новости, опустили взгляды на платочки, которые держали в руках.

Риган направился к окну и взглянул на веранду. Несмотря на то, что он старался сохранять невозмутимый вид, все-таки выглядел он смущенным.

Слуги начали подавать кофе.

После минутного замешательства мужчины заговорили снова.

— Неужели Риган влюбился в Морскую Сирену? — удивлялись они. — Действительно ли он хочет увидеть ее опять?

— Давай я скажу иначе, — спокойно заметил Цезарь, вновь обращаясь к хозяину дома. — Предположим на минуту, что мефрау ван дер Рис окажется права и Морская Сирена начнет убивать захваченных моряков. Тогда ты согласишься с нами?

Риган обвел глазами гостиную. Ему была неприятна враждебность на лицах многих гостей.

— Что ж, тогда соглашусь, — уступил он.

Сирена посмотрела на Гретхен и была удивлена выражением облегчения, промелькнувшем на лице немки. Интересно, чего опасалась вдова?

Глава 14

На следующее утро Гретхен отправилась в поместье дона Цезаря. Она нашла хозяина в кабинете потягивающим кофе. Будучи истинным джентльменом, он встал и, поприветствовав даму, предложил ей с ним позавтракать, но вдова отказалась от этого предложения и устало опустилась на диван, стоявший напротив окна, выходящего в сад.

Было очевидно, что фрау Линденрайх пришла в его дом с какой-то особой целью, и Цезарь надеялся, что она не станет медлить, а сразу приступит к делу. Он не любил женщин, находящихся на грани истерики, а именно в таком состоянии, по всей видимости, находилась сейчас Гретхен.

— Как ты находишь вчерашний ужин? — спросил он, чтобы как-то подтолкнуть взбудораженную женщину к изложению цели ее визита.

— Он заставил меня о многом задуматься, Цезарь. Как ты считаешь, что теперь будет? — ее голос дрожал от страха.

— Это только Богу известно. Риган как с ума сошел! Меня бросает в дрожь при одной только мысли, что он может найти нашего приятеля с крюком. Если голландец сразу убьет его, то у меня нет никаких возражений. Однако если он заставит Крюка говорить, то дело примет совсем другой, не очень приятный оборот. В этом случае я намерен укрыться под небом Испании. А ты, Гретхен, куда ты тогда денешься?

— Ты говоришь так, будто это все уже случилось! Если Ригану не удалось найти его за целых три года, почему он должен найти нашего приятеля сейчас? Надо быть реалистом, Цезарь!

— Как раз я-то и смотрю на вещи реально, Гретхен. Прежде Риган занимался поисками один, а за голову Крюка не назначался выкуп. И не было никакой Морской Сирены, поставившей себе цель разыскать человека с крюком.

— Мы ему столько заплатили, что на всю жизнь должно было хватить, — Гретхен скорчила недовольную гримасу. — Он обещал скрыться на одном из дальних островов — Борнео или Сулавеси — и оставить пиратство. Что могло с ним случиться? Почему он снова пошел в море?

— Бесполезно сейчас задаваться этими вопросами. Мы должны сами его найти и передать Морской Сирене. Но не дай Бог, если все-таки Риган первым отыщет Крюка: ненависть не позволит ему передать нашего приятеля женщине-пирату. Если бы я был на его месте, то поступил бы точно так же!

— Неужели нет способа разыскать его?! Надо везде навести справки. Надо предложить собственную награду. Ты должен что-то предпринять! — воскликнула Гретхен, и страх исказил ее красивое лицо.

— Почему это я должен что-то предпринимать? Сожалею, очень сожалею, что позволил тебе в свое время втянуть меня в эти дела. Ты же утверждала, что Риган женится на тебе, если с Титой будет покончено! У тебя было целых три года, чтобы завлечь его в свои сети!


стр.

Похожие книги