Пленительная страсть - страница 158

Шрифт
Интервал

стр.

Но корабль менеера все никак не появлялся. В глазах фрау Хольц промелькнуло отчаяние.

Воздух был наполнен горячей золой, а земля под ногами вдруг начала дрожать сильнее. Старая женщина всегда боялась возможного извержения Сестер Огня. Если оно начнется, то весь остров сгорит дотла — со всеми постройками, с людьми и с нею в том числе.

Фрау Хольц, теряя надежду, вышагивала по пристани, скрестив руки на полной груди. Она же не может стоять и ждать тут вечно! Нужно было что-то предпринимать. Воздух стал темным от густой золы, летящей откуда-то сверху, из-за чего видимость была нулевой. Стиснув зубы и борясь с сомнениями, старая экономка ван дер Риса направилась в офис голландской Ост-Индской компании.

Кругом царила суета. Эвакуация с острова шла полным ходом. Как только один корабль покидал гавань, на его место вставал следующий и, заполнившись грузом и перепуганными пассажирами, отправлялся в открытое море. Мужчины, женщины и дети со своими пожитками стекались к пристани, чтобы попасть на какое-нибудь судно. Люди со страхом и изумлением смотрели в небо. Неужели Сестры начнут извергаться?

Нетерпеливо стряхнув золу, испачкавшую ее руки, фрау Хольц открыла дверь в офис и вошла. Здесь царил хаос. Капитаны и купцы засовывали бумаги и бухгалтерские книги в саквояжи вперемешку со своими личными вещами.

Старая женщина прислушалась к взволнованным голосам.

— Говорю тебе: это вопрос нескольких часов! — громко воскликнул капитан Дикстра. — На этот раз спасения не будет. Весь остров должен эвакуироваться. Вопрос лишь в том, успеем ли мы это сделать?

— Сначала нужно эвакуировать женщин и детей, — тихо заметил капитан Клосс. — Кто-нибудь слышал что-нибудь о Ригане?

— Я хотела бы знать, когда появится менеер ван дер Рис? — тревожно спросила фрау Хольц, прервав разговор капитанов. — Я экономка менеера, у меня для него важные печальные новости, которые я должна сообщить ему только лично.

— Никто ничего толком не знает о Ригане, кроме того, что вчера он отправился с мальчиком на дальние острова. Он собирался вскоре вернуться. Обещал быть сегодня. Боже мой, как бы я хотел, чтобы он сейчас оказался здесь! У него такие замечательные организаторские способности! А для вас, милая женщина, будет лучше отправиться на пристань и сесть на корабль. Если я увижу Ригана, то скажу ему, что вы хотели его видеть. А теперь спешите, пока еще есть время!

— Да, я иду, — устало вымолвила фрау Хольц.

Итак, эти люди были уверены в том, что она уже давно предчувствовала: скоро начнется извержение Сестер и на Яве оставаться дальше опасно. Что ж, больше ничего она сделать не может.

* * *

Сирена отдала приказ причалить в порту Батавии.

Якоб недоверчиво взглянул на нее.

— Вы уверены, капитана? Вы понимаете, что вы делаете? Морскую Сирену в Батавии не встретят с распростертыми объятиями.

— Знаю, Якоб. Однако обещание есть обещание. Я сказала, что помещу объявление о своем исчезновении, и я должна сдержать слово. Приду в офис голландской Ост-Индской компании, помещу там свое объявление, и на этом все будет закончено раз и навсегда.

— Зола с пеплом, выбрасываемые вулканами, становятся все гуще. Вам нужно поторопиться с выполнением своей миссии, капитана, потому что мы должны успеть отплыть от острова подальше, прежде чем Сестры начнут извергать горячие камни и раскаленную лаву. Будем молиться, чтобы не было приливной волны, иначе всем нам придет конец.

Задумавшись о своем, Сирена вряд ли слышала предостережение старого Якоба. Не говоря ни слова, она спрыгнула на причал и почти сразу же увидела фрау Хольц. Экономка стояла на пристани и, приложив ко лбу руку козырьком, всматривалась в море. Что эта женщина делает здесь, в порту? Обойдя ее стороной, Сирена направилась в офис голландской компании и быстро вошла внутрь здания.

Ее встретили невообразимые суета, хаос и паника. Она поискала глазами доску объявлений, где намеревалась поместить свое, и вдруг взгляд ее наткнулся на яркий плакат, сообщающий о награде за поимку Морской Сирены. Она слегка побледнела, прочитав строчки о самой себе, и споткнулась на мрачных словах: «Живая или мертвая!» Обернувшись, она заметила, что два голландских капитана с изумлением уставились на нее. Машинально отметив, что руки их были заняты бумагами, она быстро положила руку на эфес сабли, висевшей у нее на боку, и спокойно сказала:


стр.

Похожие книги