Плата за наивность - страница 43

Шрифт
Интервал

стр.

– Потому что вы – леди Лоренц, – сухо ответила я.

– Знаете, инорита, я леди Лоренц уже почти тридцать лет, – возмущенно сказала она. – И до сих пор по этой причине мне нигде не отказывали в обслуживании. Какая-то она не слишком убедительная, не находите? В вашем магазине ранее моя фамилия никогда не была препятствием для заказов.

– Странно, что вас это удивляет, – холодно ответила я. – После того, что устроил здесь ваш муж.

– Он и сюда пришел ругаться из-за высоких цен? – спросила она. – У меня собственное состояние, я имею право тратить его, как хочу, не ему это решать. Лорд Лоренц больше не узнает, сколько я у вас оставила, обещаю. Я могу компенсировать вам его недостойное поведение, добавив к заказу некоторую сумму. Что скажете?

– Леди Лоренц, не надо притворяться, что вы ничего не знаете! – вспылила я. – Я не буду делать вам крем ни за какие деньги! И чтобы никто из вашей семьи близко сюда не подходил! Ни вы, ни ваш муж, ни, тем более, ваш сын!

– А при чем тут Николас? – с растущим раздражением в голосе спросила она.

– Я с вами согласна, совершенно ни при чем. Хотелось бы, чтобы и дальше все было так же. Всего хорошего, леди Лоренц.

– Я не знаю, что здесь устроил мой муж, – она сделала умоляющее лицо, – но, поверьте, я к этому не имею никакого отношения.

– Возможно, леди Лоренц, – ответила я. – Но тем не менее вы для нас отныне нежеланный посетитель.

Леди Лоренц легко сдаваться не собиралась. Она сменила тактику. Пожалуй, по характеру Николас пошел в мать и взял от нее вот эту гибкость поведения, необходимую для достижения целей. Теперь леди Лоренц не излучала доброжелательность, напротив – она казалась мраморной статуей, олицетворяющей оскорбленную гордость и негодование.

– Что скажет инора Эберхардт на ваше пренебрежительное отношение к таким постоянным покупателям, как я? – холодно спросила она. – Вы же не думаете, милочка, что я это так оставлю? Я непременно приду, когда она здесь появится, и молчать о вашем отвратительном поведении не буду, учтите.

Никаких просительных гримас больше не было. Лишь холодный тон уверенной в себе женщины, которая прощать ничего не собирается и которая считает, что своего добьется. В самом деле, кто мы, а кто она? Но я прощать тоже ничего не собиралась, и у меня было на это право.

– Вы зря потеряете время, – ответила я, глядя ей прямо в глаза. – Тетя согласилась с моим решением не обслуживать вас больше еще до того, как ей стало плохо. Возможно, для вас это звучит дико, но у нас тоже есть гордость.

– Ваша тетя попала в госпиталь по вине моего мужа?

– Отчасти, – неохотно ответила я. – Его поведение спровоцировало приступ.

– А если он перед вами извинится, это что-то изменит?

– Нет, – ответила я. – Я сильно сомневаюсь, что он посчитает нужным извиняться за нанесенные мне оскорбления. Он и оскорблениями их не считал.

– Ничего не понимаю. Что здесь произошло?

– Спросите у вашего мужа, леди. Я не хочу про это говорить.

Я с вызовом на нее посмотрела. Я не мечтала попасть к ним в невестки, как Регина, но это не помешало их семье решать, чего я достойна, а чего – нет. Пусть не обижаются, что я тоже считаю их недостойными здесь находиться.

– Я спрошу, – задумчиво сказала она, глядя на меня очень внимательно. Совсем не так, как раньше. – И если причина не покажется мне уважительной…

Она не договорила, но продолжение фразы и без этого было понятно – это была неприкрытая угроза. Но я ее не боялась. Мне от нее ничего не было нужно – ни ее денег, ни ее сына.

Когда она ушла, я обессиленно упала в кресло и почувствовала, насколько меня вымотала эта беседа. Каждая жилка горела от невыносимого напряжения. Разговор с матерью Николаса оказался серьезным испытанием для моих нервов. Не только потому, что это была жена человека, столь мерзостно вчера обо мне отозвавшегося, но и потому, что раньше этой леди я симпатизировала. Она никогда не смотрела на продавщиц как на предмет обстановки и всегда была неизменно вежлива и улыбчива. Но она не могла ничего не знать о случившемся, поэтому ее визит – разведка, которую военные непременно проводят перед решающим боем. Что ж, она убедилась, что сдаваться мы не собираемся. Звон артефакта для меня прозвучал как сигнал к битве. Я резко встала и нацепила дежурную улыбку. Но это была не новая покупательница. Пришла с обеда Анна. Подруга с ней не вернулась – выполнила мою просьбу и пошла домой долечиваться. Я выбросила из головы недавний визит леди Лоренц и вернулась к более насущным вопросам.


стр.

Похожие книги