— ЗАГАДКА ЭТО. ХУЖЕ И ХУЖЕ ЧУВСТВА К НИМ. НАВЕРНОЕ, НАМ, ПУНИЦЛАНАМ, ОБИДНО, ЧТО НАШ ПРОГРЕСС НЕ ЦЕНЯТ ВАНИЦЛАНЕ.
Йендред и Тба Крид приблизились к последнему оплоту пуницланской цивилизации на Дал-Радаме — ветряной электрической станции. В это время она работала на полную мощность. Электростанция представляла собой основание из дисков-подшипников протяженностью в несколько километров. Под основанием вдоль всей его длины в почву были врыты магниты. Вереница тяжелых токоснимателей, освобождаемых один за другим на краю станции, катилась под действием ветра по этому основанию. На каждом из токоснимателей лежали две батареи, подсоединенные к замкнутому электрическому контуру. Провод огибал нижнюю часть токоснимателя и проходил через прерыватель, который приводился в действие магнитами. Когда токосниматель двигался вдоль основания, батареи постепенно заряжались.
Эта замечательная технология была воплощением идеи, выдвинутой одним из пуницлан. Зачем без конца покупать новые батареи, когда можно перезарядить старые? Каждый день грузовой шар доставлял сюда очередную партию севших батарей и забирал заряженные.
Йендреду и Тба Криду ничего не оставалось кроме как пролететь над действующей электростанцией на шаре. Когда они оказались над головой рабочего, отпускавшего токосниматели катиться по ветру, он их заметил и начал яростно размахивать руками. Они как раз собирались приземлиться после очередного прыжка и очутились на пути токоснимателя!
Йендред снижался прямо перед ним и уже собирался отпрыгнуть, как вдруг зацепился нижней подмышкой за верхнюю часть токоснимателя. Он повис на парусе, а Тба Крид и шар придавили его сверху своим весом. Собрав все свои силы, Йендред сумел оттолкнуться от паруса и снова поднять шар в воздух, и они полетели вперед, едва-едва обгоняя токосниматель. Следующие два километра были безумной гонкой: Йендред и Тба Крид опускались и снова взмывали в воздух, каждый раз опережая токосниматель на какие-то доли секунды. Это было похоже на сцену преследования в фантастическом боевике, когда бесстрастное механическое чудовище пытается задавить двух беззащитных людей.
Как только станция осталась позади, Йендред и Тба Крид остановились отдохнуть.
— РЕЖИМ ПРОСЛУШКИ.
— ЛУЧШЕ БЫ НА ПАССАЖИРСКОМ ШАРЕ ПОЛЕТЕЛ Я, — СКАЗАЛ ТБА КРИД.
— ФСАДОВ МНОГО-МНОГО ПРИДЕТСЯ ПРОЙТИ НАМ, И УДОБНЕЙ ГОРАЗДО БЫЛ БЫ ПАССАЖИРСКИЙ ШАР. НО ТАК НИ ОТЧЕГО НЕ ЗАВИСИМ МЫ, И ГОРАЗДО БОЛЬШЕ УВИДИМ. А РАНЬШЕ КАК В ВАНИЦЛУ ДОБИРАЛСЯ ТЫ?
— НА ПАССАЖИРСКОМ ШАРЕ. НЕ НРАВИТСЯ МНЕ ХОЛОД ЭТОТ, И ГОЛОДЕН Я.
Они достали из веревочной сумки пуницланские булочки, которые Алиса называла «рулетиками»: они выпекались из полосок теста, уложенных зигзагом. И Йендред, и Тба Крид съели по две штуки. А потом, пока Йендред снова готовил шар к отлету, Тба Крид съел еще одну булочку. Дневной ветер продолжал нарастать, и Йендреду хотелось скорее отправиться в путь.
Их следующим ориентиром была каменоломня, где добывали джебб, в ста километрах к востоку. Там работали и ваницлане, и пуницлане, и именно по ней проходила граница между двумя государствами. Дальше располагалась древняя Амадийская святыня, а за ней тянулась ваницланская часть плато.
У нас было почти уже утро, и мы собрались расходиться по домам.
— НАМ ПОРА ПРОЩАТЬСЯ. BON VOYAGE[2].
— ОЗНАЧАЕТ ЧТО "BON VOYAGE"?
После окончания сеанса Феннел взял блокнот и нарисовал в нем ряд из одиннадцати квадратиков. Затем он собрал у всех присутствующих горсть одноцентовых и пятицентовых монет.
— Игра в алак, — объявил он, - это, по сути, одномерное го — настольная игра, широко известная у нас на Земле. Давайте попытаемся сыграть!
Я слишком устал для этого, но Ламберт и Чен решили остаться. Двое других студентов ушли со мной. На небе занимался рассвет нового дня.