Песочные часы - страница 81

Шрифт
Интервал

стр.

Я позвонила Томасу на сотовый. Грохот каких-то машин заглушал его голос.

— Эм, погоди, я выйду туда, где потише.

Я мысленно поторапливала брата, параллельно пытаясь придумать, как скажу ему, что у одного безумца сорвало крышу и теперь из-за моих чертовых способностей у них все равно что мишени нарисовали на спинах. И на животах.

— Что такое?

— Ты мне веришь?

Брат ответил осторожно:

— В чем?

Я принялась крутить телефонный провод.

— На днях в ресторане ты сказал, что я почти взрослая и ты больше не можешь указывать мне, что делать.

— Мне как-то не нравится направление, которое принимает наша беседа.

— Мне некогда объяснять причины, но вам с Дрю надо уехать в какое-нибудь безопасное место. Туда, где вас никто не сможет найти. Всего на несколько дней, пока мы с вами не свяжемся: Майкл или я. — Тишина на другом конце провода. — Томас?

— Я думаю.

— У нас нет времени…

— У тебя, может, и нет, — вдруг сказал Томас вдруг точно так же, как это сделал бы наш отец, — а я никуда не поеду, пока ты все не объяснишь.

— Лендерс, который убил Лайема… Майкл считает, что у него есть нешуточный интерес в том, чтобы найти человека с такими способностями, как у меня. И ему стало известно обо мне. О том, что я могу. И где я живу.

— Поезжай домой. Встретимся там. И вместе уедем.

— Если я поеду домой, то не смогу спасти Лайема. Майкл считает, что другого способа остановить Лендерса нет.

— Пойми… — Из голоса Томас ушли отцовские интонации, а вместо них появилась паника. — Я люблю тебя не меньше, чем Дрю и нашего ребенка. Я понимаю твои мотивы, но…

— Томас, — перебила его я и хотела попросить Майкла выйти, чтобы иметь возможность быть совершенно откровенной с братом. Однако я просто отвернулась и заговорила тише: — Мои мотивы заключаются не только в спасении чьей-то жизни или семьи. Дело в том… что я должна быть здесь. Я нашла свое место в мире. Если я уйду сейчас, то это навсегда, и я просто не могу этого сделать.

— Майкл с тобой? — спросил Томас. — Вы в безопасном месте?

— Да. — Насколько это возможно! — Он тут.

— Дай ему трубку.

Майкл слушал моего брата очень сосредоточенно, где-то посреди разговора он взял меня за руку. Хорошо, что телефон не был подключен к электросети.

— Слушаюсь, сэр. Все, что потребуется. Сразу выезжайте с Дрю в аэропорт, чтобы сэкономить время, а мы закажем билеты, — сказал Майкл. — Вам позвонит парень по имени Дюн. — Еще с минуту он слушал молча. — Хорошо. Передаю.

— Все мое естество против этого, — услышала я голос брата.

— А все мое — за это. — Я была настроена очень решительно.

— Знаю. — Он говорил напряженно, взволнованно, но в то же время сдержанно. — Я тебя люблю. Береги себя.

— Я тоже тебя люблю. Буду беречь.

Я отдала трубку Майклу, и он ее повесил.

— Ты знаешь, что надо делать, — сказала я. Да уж, когда за тобой гонится ненормальный, мыслить начинаешь очень ясно. — Надо отправляться за Лайемом. Сейчас же.

— Ты не готова. Мы не можем рисковать…

— Мы не можем рисковать тем, что меня найдет Лендерс, прежде чем мы спасем Лайема. И не можем рисковать Томасом, Дрю и их ребенком. — Я обхватила себя руками, пытаясь успокоиться. — Мы многим не можем рисковать.

Майкл прижал ладони ко лбу:

— Какой я дурак, что оставил все сведения о тебе там, где их мог найти Лендерс.

— Теперь уже ничего не поделаешь.

— Если нам удастся снасти Лайема, он сможет все исправить. — Майкл опустил руки. — Главное, чтобы до этого никто не пострадал.

— А Лили? — спросила я. — Она тоже в опасности?

— Лендерс может попробовать добраться до тебя через нее. Хочешь, позовем ее сюда?

Я бы хотела, но я не была уверена в том, что она согласится.

— Нет. Я ей позвоню.

— Пойду найду Дюна. Пусть он займется отъездом Томаса и Дрю.

Я набрала номер подруги:

— Лили, это я. Тут кое-что произошло, и я хочу тебя попросить…

— Говори, что нужно, дорогая. — Да, Лили умеет сохранять спокойствие и обходиться без лишних вопросов. Недаром же она моя лучшая подруга.

— Самое главное, береги себя. Пусть бейсбольная бита, которая лежит у черного хода, всегда будет под рукой.

Лили выругалась.

— И если вдруг кто-нибудь будет спрашивать, ты не знаешь, где мы с Майклом.


стр.

Похожие книги