Было что-то в атмосфере кабинета Лоры заставлявшее предположить, что смех, по-видимому, вызванный им, был реакцией на предшествовавшее ему напряжение. А причина напряжения была ясна: розовая картотечная карточка, лежавшая на столе перед Лорой.
Хотя Донал видел карточку вверх ногами, понять, чей на ней почерк, не составило для него никакого труда. Он вспомнил сестру Мари-Анн Стикс из приюта и вопросы, которые она задавала трехлетнему Доналу, заявившему, что он может прочитать газету, лежащую в дальнем конце комнаты, и то, как он подтвердил справедливость своих слов, прочитав все заголовки.
Значит, документ о сохранении тела Кортиндо подписал комиссар Вильнар.
— Нужно отследить бумажный след, — говорила ему Лора.
Вильнар просил Донала шпионить за членами группы. И Лора подозревала Вильнара. Но ни то, ни другое не было доказательством.
Вдруг Донал ощутил покалывание в спине и обернулся. За ним из-за открытой двери наблюдал бледный молодой человек — Слушатель Праха.
— Вам что-нибудь нужно? — спросил Донал.
— Гм… Это касается доктора д'Алькарни.
— А кто вы такой?
— Бриксхан Дектролис. Не уверен, но мне кажется, что один из моих коллег в данный момент проводит вскрытие доктора д'Алькарни.
— Мы же находимся в ОГМС, организации, специально предназначенной для проведения вскрытий, не так ли?
— Да, конечно, но… — Бриксхан покраснел. — Человек, который проводит вскрытие, недостаточно квалифицирован и, как мне представляется, испытывал к доктору д'Алькарни эмоциональную привязанность.
— О господи!
— Видите ли, это явное нарушение профессиональной…
— Да-да, конечно, я понимаю. Послушайте, вы выполняли какие-либо просьбы моей коллеги, детектива Сиирлинг? Алексы Сиирлинг?
Бриксхан заморгал.
— Да, я открыл для неё архивное помещение…
— И провели сверку с… — Донал хотел было сказать «с файлами хранения», но передумал, — …с ярлыками в «Сотах»? Чтобы удостовериться, что мы получили нужное тело.
— Никаких ошибок быть не может. — Бриксхан нахмурился, старясь выглядеть более авторитетно. — Записи ведутся с предельной точностью.
— Ни малейшего сомнения. Вы прекрасно выполняете свою работу. — Взгляд Донала внезапно затуманился. — Вам можно только позавидовать.
— Очень многие люди реагируют так же, как и вы, — проговорил Бриксхан с самодовольством в голосе. — Мы получаем превосходную подготовку.
— Нам очень нужны гении криминалистики. — Донал приподнял бровь. — И люди, умеющие быть настоящими профессионалами. Думаю, что вы один из них, и вас ожидает блестящее будущее.
— А… Благодарю вас, лейтенант Риордан.
Значит, Бриксхану уже известно его имя, подумал Донал, хотя их никто не знакомил.
— Возможно, — продолжал Донал, и взгляд его скользил по металлическим стенам, за которыми находились помещения для вскрытия, — со временем вы займете место доктора д'Алькарни.
Губы Бриксхана задвигались, тем не менее он ничего не сказал.
— Не принимайте близко к сердцу, — добавил Донал.
Он расстегнул куртку, так, чтобы Бриксхану на мгновение бросилась в глаза рукоятка «магнуса». Тот невольно сделал шаг назад. А Донал повернулся и пошел дальше, оставив Бриксхана размышлять над их разговором.
Какой неприятный болван!
Однако способность вызывать отвращение — это не преступление, а, скорее, что-то вроде наследственного заболевания. Донала такие люди, как Бриксхан, уже давно не волновали.
С другой стороны, он прекрасно понимал, что комиссар Вильнар его тоже не волнует, он вызывает у него откровенный ужас. Донал уважал комиссара. Но если Вильнар связан с Черным Кругом, его можно только убрать. Просто физически уничтожить. Другого выхода нет.
На самом краю лабораторного отсека располагалось нечто вроде комнаты ожидания, куда приходили гражданские лица, нуждавшиеся в опознании тел или в какой-то справке. Донал бывал здесь несколько раз с родственниками жертв… А однажды он прибыл сюда в сопровождении одной жирной старухи, которая надеялась отыскать тело сына. Ей показали огромный расплывшийся труп, в который она ткнула узловатым пальцем и многозначительно произнесла:
— Какая громадная куча дерьма! И, тем не менее, слишком хороша, чтобы быть моим сыном.