Первая звезда на моем небосклоне - страница 91

Шрифт
Интервал

стр.

— Я тоже люблю спорт, — с готовностью откликнулась та, которую звали Сиерра.

— Думала, будет интересно пообщаться с настоящим принцем, а оказалась тоска смертная, — пожаловалась пуэрториканская красотка.

— У него без порно не стоит, — шепотом поделилась недавняя выпускница школы и единственная брюнетка в этой компании.

Пайпер отнюдь не жаждала слышать мерзкие подробности сексуальной жизни принца и решила прощупать почву.

— Кажется, принц нравится Куперу, — солгала она. — Купер даже подарил ему перстень Суперкубка.

Бывшая школьница закатила глаза.

— Мы в курсе. Он хвастался.

— Вот как? — Значит, он еще не обнаружил, что кольцо фальшивое? Пайпер притворилась, что поправляет очки. — Он его не надел. Наверно, тяжелое.

Девушка пожала плечами.

— У него ручки — невелички, — подтвердила Сиерра.

— Да и остальное невелико, — заметила другая блондинка.

Они засмеялись, по — житейски мудрые, словно самые прожженные куртизанки.

— Он надел его мне на ногу, на большой палец, — объявила Сиерра. — Прошлой ночью.

— Спорим, оно лучше сидело, чем на его тощем пальце, — заметила брюнетка.

— Он говорил, что собирается подогнать его по размеру, — зевнула Сиерра. — Будто мне не наплевать.

Пайпер притворилась, что поправляет лямки купального костюма. Итак, принц не в курсе, что кольцо ненастоящее. Но ювелир — то сразу поймет, как увидит, и наверняка поделится этой информацией.

Девушки снова погрузились в молчание, а Пайпер постаралась привести мысли в порядок. Раз принц думает, что кольцо подлинное, значит, не он угрожал Куперу. Однако кольцо все еще взведенная тикающая бомба. Куперу стоило подкупить этого типа каким — то иным способом, но нет. Купер же уверен, что неуязвим.

Пайпер поднялась с кушетки. Обернув самодельный саронг вокруг талии, она побрела к мужчинам. С удовольствием прервала лекцию принца о том, как куортербеки выдают игру, переглядываясь с принимающими, ошибка, которую Купер наверняка исправил еще в школе.

Купер нацепил серьезную личину. С грехом пополам. Пайпер тронула его за плечо.

— Я хочу испытать тренажеры. Увидимся позже.

Он с подозрением рассматривал ее, но перед ним разложили ленч, и Куперу нелегко было найти предлог пойти с ней.

Скрывшись с их глаз, Пайпер миновала тренажерный зал и пошлепала вверх по лестнице. Наверху наткнулась на члена команды в униформе. Улыбнулась, вот я, еще один гость, исследующий яхту.

— Поверить не могу, что вы получили здесь работу. Все такое красивое.

— Да, мадам.

— На корабле и вправду есть ночной клуб? Как здорово. Хотелось бы посмотреть.

— На третьей палубе. Я покажу лифт.

— О, нет. Найду сама. Сначала хочу посмотреть салон. Кто знает, удастся ли еще посетить такой корабль.

— Как пожелаете.

Он указал в сторону кормы.

В главном салоне другой служащий пылесосил персидский ковер, из самых больших, что видела на своем веку Пайпер, лишая возможности прокрасться по главной лестнице в покои принца на верхней палубе. Мужчина выключил пылесос и вежливо кивнул гостье. Пайпер пробормотала что — то о том, какой фантастический корабль да каких больших денег должен стоить, и наконец отправилась в сторону лифта. Кнопки на верхнюю палубу не было, поэтому она нажала на третью.

Дверь открывалась в треугольную комнату с небольшой площадкой для танцев, зеркальной сферой и видом на океан. Выход рядом с баром вел в длинный коридор, где Пайпер обнаружила служебную дверь, которая связывала палубы для команды.

Стоило ее ноге коснуться первой перекладины, как Пайпер услышала, что кто — то внизу вышел на лестницу. Она кинулась наверх, стремясь производить как можно меньше шума, и выскользнула, слава богу, в пустой служебный коридор на четвертой палубе.

Дверь в конце вела в крошечную кухню. Пайпер миновала ее, прошла через столовую и попала в каюту, где преобладал громадный телеэкран. За ее спиной послышались голоса. Пайпер метнулась в ближайшую дверь и очутилась в спальне принца.

Комната была до смешного разукрашена, но при виде зеркала над кроватью становилось не до веселья. Сзади приближались голоса, разговор велся на языке, которого Пайпер не понимала. Она нырнула в нечто похожее на шкаф.


стр.

Похожие книги