Переписка Стефана Цвейга с издательством «Время» 1925-1934 - страница 69

Шрифт
Интервал

стр.

Gestatten Sie uns die Gelegenheit zu ergreifen, um Ihnen einige Fragen und Anliegen ergebenst zu unterbreiten.

1. Sehr erwünscht wäre es uns zu wissen, ob Ihre Raise nach der USSR zustande kommt und wann ungefähr Sie eventuell hier einzutreffen gadachten.

2. Sie haben uns freundlichst dis Zusendung Ihrer neuen Novellen und das Romans in Aussicht gestellt. Es wäre uns im höchsten Grade erwünscht, die betreffenden Werke baldmöglichst zur Verfügung zu haben, da wir gerade zur Zeit in der Lage wären, dieselben sehr schnell herauszugeben. Vielleicht hätten Sie die Güte, uns zunächst mitzuteilen, wann wir erwarten dürften, dieses wertvolle Material zu erhalten.

3. Wir müssen noch unsere alte Bitte wiederholen, uns eines von Ihren neuesten Bildnissen oder nach Möglichkeit deren mehrere zu überlassen. Es wäre uns dabei sehr erwünscht, ein Portrat von Künstlerhand (nicht unbedingt das Original), wenn das aber nicht geht, so werden wir auch für Photographien dankbar sein.

4. Auf den Rat Herrn Romain Rolland's hin erlauben wir uns, an Sie die Bitte zu richten, uns auf kurze Zeit leihenweise die Originale von einigen Ihrem Buche über ihn beigelegten Porträts überlassen zu wollen. Insbesondere käme hier für uns als äußerst interessant in Betracht:

a) Die Zeichnung von Graniér 1910.

b) Die Photographien, welche auf 33 und 129 wiedergegeben sind.

Mit Ihrer Erlaubnis würden wir diese Porträts für die nächsten Bände der von uns verlegten Gesamtausgabe der Werke Romain Pollind's verwenden und nach erfolgter Raproduktion Ihnen unverzüglich in bester Erhaltung zurucksenden.

Ihrer werten Antwort mit Spannung entgegensehend, verbleiben wir in vorsüglicher Hochachtung.

[Настоящий перевод соответствует прилагаемому русскому оригиналу письма.

Подпись: Н. А. Энгель[796]]


Оригинал письма на русском языке:

22 марта 1932


Многоуважаемый доктор,

Спешим уведомить Вас, что нами только что выпущен в свет ХII том собрания Ваших сочинений, заключающий в себе Вашу книгу о Ромэне Роллане [797]. Экземпляры его будут в ближайшие дни отправлены Вам отдельной бандеролью.

Позвольте воспользоваться этим случаем, чтобы обратиться к Вам с несколькими вопросами и просьбами.

1. Нам очень хотелось бы знать, состоится ли Ваша поездка в СССР и когда именно предполагаете Вы приехать [798].

2. Вы любезно обещали доставить нам Ваши новые новеллы и роман. Нам крайне желательно было бы получить их возможно скорее, т. к. мы имеем сейчас возможность довольно быстро выпустить их в свет. Будьте любезны сообщить, когда можно рассчитывать на их получение.

3. Обращаемся к Вам с повторной просьбой дать нам один или несколько Ваших портретов. Было бы очень желательно получить портрет рисованный, но, если такового не окажется, то мы будем благодарны и за фотографии.

4. По совету Ромэна Роллана позволяем себе обратиться к Вам с просьбой одолжить нам на время оригиналы некоторых портретов Роллана, приложенных к Вашей книге о нем. Нас интересуют, в частности,

а) рисунок [Graniér] 1910 г.

б) фотографии, воспроизведены на стр. 33 и 129.

Если бы Вы разрешили, мы воспроизвели бы их в выпускаемом нами собрании сочинений Роллана, после чего немедленно вернули бы их Вам в полной сохранности.

В ожидании Вашего ответа, просим Вас принять уверения.

№ 99. Стефан Цвейг издательству «Время»

Немецкий текст: машинопись, подпись - автограф, на личном бланке. Русский текст: машинопись, без подписи.

Kapuzinerberg 5

Salzburg

4. April 1932 [799]


Sehr geehrte Herren!

Meine Reise nach Russland kommt zunächst noch nicht zustande, weil Frans Masereel in diesem Jahre noch nicht reisen kann und ich gerade mit ihm zusammen die Reise unternehmen möchte. Mein Roman ist leider in der Mitte stecken geblieben, weil ich eine große Biografie über Marie Antoinette vorausgenommen habe, die Ihnen noch im Sommer zugeht und viel neues Material enthält. Die Bücher und Fotografien von mir schicke ich Ihnen noch diese Tage zu, ebenso will ich nachsehen, ob ich die Fotografien aus dem Buch von Rolland noch besitze. Die Zeichnung von Granier ist bei mir eingerahmt, aber ich will davon eine grosse Fotografie für Sie herstellen lassen.


стр.

Похожие книги