— Так я вам и поверил, — покачал головой Вейн. — Где вы были, когда Эрика в клетку сажали? А может это как раз ваша работа?
Дариен поменялся в лице, маска холодного спокойствия на мгновение исчезла, он сжал кулаки и шагнул вперед.
Только теперь Ида вдруг поняла, что этому самому лорду лет не намного больше, чем всем остальным присутствующим здесь. Но Дариен справился с собой, черты его лица снова покрылись коркой льда, которая внешне сделала его намного старше.
— Не старайся меня разозлить, я все равно не убью тебя быстро, — отчеканил он. — Может быть, эта малышка поможет нам в разговоре? Ты не возражаешь, если Ален сделает ей больно? Он давно ищет на ком выместить свой гнев.
Вейн молчал. Внутри него происходила жестокая борьба, он не мог пожертвовать Идой, но и не хотел предавать Эрика. Но как волколаки нашли их? Пес был обескуражен.
— Хотя, лишние жертвы нам ни к чему… Сами разберемся, — жестко улыбнулся Дариен.
Он закрыл глаза и несколько раз глубоко вздохнул.
— Исчезните, — отрывисто велел лорд.
Надо было видеть, с какой прытью исполнила этот приказ четверка парней, лишь девушка не шевельнулась. Хранитель властно простер к пленнику руку и, пристально глядя на него, произнес:
— Смотри мне в глаза, дикий пес. С этого момента ты будешь слышать только мой голос. Забудь, где ты находишься. Выполняй мои приказы, — голос Дариена стал глухим, словно доносился из бочки или ямы. Он повторял фразу за фразой снова и снова, как будто говорил заклинание.
Вейн не мог оторвать от него взгляда, не мог пошевелиться, не мог открыть рта, чтобы закричать. Он понимал, что происходит, но его воля была куда слабее воли первого Хранителя. Чужое сознание упрямо подчиняло себе, он был всего лишь маленькой жалкой козявкой, попавшей в сети к сильному и жестокому пауку. Еще мгновение: и он станет куклой, готовой умереть или убить по приказу хозяина. Оборотень ощущал странную противную дрожь в коленях и пальцах рук. Это было последнее, что он смог почувствовать, прежде чем провалиться в липкую отвратительную тьму.
— Как твое имя? — спросил лорд.
— Вейн Орин, господин.
— Кто ты?
— Я из семьи серых псов.
— Как ты узнал, где искать Эрика, волколака из стаи Свободных охотников?
— Мне рассказал Гвен Мудрый.
— Как это произошло?
— После побега Эрик спрятал меня в доме своего старого учителя Гвена, я сидел в винном погребе и ждал удобного случая, чтобы покинуть город волков. Он говорил со мной, рассказывал, что происходит. Старик отправил шпиона проследить, куда направляется повозка с клеткой, — безжизненный голос Вейна тщательно выговаривал слова.
— Меня, — прошептал Ален. — Старый предатель!
Дариен продолжал допрос:
— Как ты открыл клетку?
— Не я, это сделала она… — палец оборотня указал на Иду.
— Каким образом? — настаивал Хранитель.
— Гвен сообщил мне имя темного мага, который наложил проклятье на клетку. Я пошел сначала к нему. Заплатил. Он сказал мне, как можно обойти его заклятье и открыть дверцу.
— Много заплатил? — как будто это имело значение.
— Я отдал ему фамильное оружие, много веков служившее моим предкам, — бесстрастный голос дрогнул, нотки сожаления змейкой скользнули в последние его слова.
— Что он сказал тебе, этот маг?
— Открыть клетку могла лишь девственница — полукровка.
— Что было дальше?
Ида с ужасом слушала, как Вейн медленно с расстановкой рассказывает об их приключениях в лесу, встрече с эльфами, ведьме Мааре, городе Ассе… Чем ближе повествование подходило к концу тем тише и слабее становился его голос. Наконец он совсем перешел на шепот:
— Отпусти меня, мне тяжело и плохо. Пожалей, — хрипел пес, его лицо стало бледным, а широко открытые глаза слезились так сильно, что влага текла по щекам и подбородку. Со стороны казалось, что оборотень беззвучно рыдает.
— Последний вопрос: где Эрик? — его мучителю приходилось тоже не сладко. Он еле держался на ногах, лишь усилием воли сохраняя концентрацию, не оставляя своей жертве даже малейшего шанса вырваться из гипнотической паутины.
— Эрик вернулся к Мааре, он должен выполнить поручение, после чего вновь обретет свободу.
— Это плата?