Пензансские пираты. Микадо. Гондольеры - страница 6

Шрифт
Интервал

стр.

РУТ: О да, о да!

ФРЕДЕРИК: Но я никогда не имел возможности сравнить тебя с другими женщинами, и, может быть, я ошибаюсь. Что если я женюсь на женщине, которая окажется — как бы это поделикатнее выразить? — довольно невзрачной.

ПИРАТСКИЙ КОРОЛЬ: О, Рут очень, очень красива!

ФРЕДЕРИК: Ты действительно так думаешь?

СЭМЮЭЛЬ: Мы все так думаем.

ФРЕДЕРИК: Тогда с моей стороны было бы очень эгоистично забирать ее от вас.

ПИРАТСКИЙ КОРОЛЬ: Нет, Фредерик, нет. Мы — грубые люди и ведем грубую жизнь, но мы не настолько бессердечны, чтобы отбирать у тебя женщину, на которой ты хочешь жениться. Бери ее! А тот, кто раньше с нею был... Но это неважно. Бери ее — и прощай! (Все пираты уходят.)

РУТ: О, Фредерик, возьми меня с собой! Я не смогу жить без тебя.

ФРЕДЕРИК: Скажи мне честно, Рут: ты красива по сравнению с другими женщинами?

РУТ (стеснительно): Мне так говорили.

ФРЕДЕРИК: Недавно?

РУТ: Нет, много лет назад.

ФРЕДЕРИК: А что ты сама думаешь о себе?

РУТ: Я думаю, что я — хорошая женщина.

ФРЕДЕРИК: Это — твое честное мнение?

РУТ: Да, и я бы солгала, если бы ответила иначе.

ФРЕДЕРИК: Спасибо, Рут, я уверен, что ты не злоупотребляешь моей неопытностью. (Издали слышны голоса девушек.) Ой, я слышу голоса. Кто дерзнул приблизиться к нашему недостижимому пиратскому притону? Может быть, это таможенники? Нет, эти голоса не похожи на голоса таможенников.

РУТ (в сторону): Боже! Это голоса молодых девушек! Если он их увидит, я пропала!

ФРЕДЕРИК (смотрит за сцену): О, как они прекрасны, как они прекрасны!

РУТ (в сторону): Я пропала! Я пропала!

ФРЕДЕРИК: О, как они прекрасны! Самая некрасивая из них пугающе прекрасна! Какая грация, какое изящество, какая изысканность! А Рут — и она еще сказала мне, что она красива!

ДУЭТ

ФРЕДЕРИК:

О, лгунья! Ты обманула!

РУТ:

Я обманула?

ФРЕДЕРИК:

Да, обманула!
Красивой ты себя звала!

РУТ:

Я разве не красива?

ФРЕДЕРИК:

Я вижу: лживой ты была!

РУТ:

Нет, я была не лжива!

ФРЕДЕРИК:

Лгала без всякого стыда!

РУТ:

Нет, не лгала ни разу.

ФРЕДЕРИК:

В морщинах ты, и ты седа!

РУТ:

Случилось так не сразу.

ФРЕДЕРИК:

Лгунья, лгунья, мне лгала ты,
А верил так тебе я.

РУТ:

Правда, я не виновата,
Выслушай скорее.
Не отвергай с порога
Мою любовь до гроба!
Пусть пред тобой — девица, которой краше нет,
Сказать мы можем смело:
Ее красивость зрела
Все восемнадцать лет — все восемнадцать лет.
Не отвергай меня ты,
Я не снесу утраты.
Ведь по сравненью с нею я — полнейший раритет.
Я страсть свою скрывала:
Страсть эта созревала
Аж сорок восемь лет — сорок восемь лет.

(Фредерик отталкивает Рут и приближается к танцующим девушкам.)

РЕЧИТАТИВ

ФРЕДЕРИК:

Что делать мне? Мне к этим чудным девам
Не подойти в подобном грозном виде.
Нет, нет, я должен спрятаться на время,
Пока в костюм приличный не оденусь.

(Прячется в пещеру.

Входят девушки, которые кружатся в хороводе.)

ПЕСНЯ

ДЕВУШКИ:

Там, где чудная природа
Под лазурью небосвода,
Там, где ива в пруд глядится,
Там, где булькают криницы,
Напоенные дождем,
Мы танцуем и играем
И беспечно распеваем,
Мы — веселые девицы,
Мы беспечны, точно птицы
В ясном небе голубом.

ЭДИТ:

Мы — веселые девицы,
Мы беспечны, точно птицы,
Затеваем хоровод
И не знаем мы забот.

ВСЕ:

Затеваем хоровод,
И не знаем мы забот.

ЭДИТ:

Дарит каждое мгновенье
Нам покой и наслажденье.
Мы танцуем и поем,
И прекрасно все кругом.

КЕЙТ:

Под лазурью небосвода
Расцветает вся природа.
Мы танцуем и поем,
Разливаясь соловьем.
Здесь, где булькает ручей,
Вдалеке от всех людей
Мы беспечны, точно птицы,
И всесильны, как царицы.

ВСЕ:

Мы — веселые девицы,
Мы беспечны, точно птицы,
Затеваем хоровод,
И не знаем мы забот.

КЕЙТ: Какое прелестное место! Куда мы попали?

ЭДИТ: Интересно, куда девался папа. Должно быть, он от нас отстал.

ИЗАБЕЛЛА: О, не беспокойся, он сюда придет. Он ведь не так молод, как мы, а это — довольно скалистая местность.

КЕЙТ: Но как тут чудесно! И мы совершенно одни. Мы, наверно, — первые люди, которые сюда попали.

КЕЙТ: Но что нам делать, пока подойдет папа́?

ЭДИТ: Мы совершенно одни, а море — гладкое, как зеркало. Что если мы снимем туфли и чулки и побродим босиком по воде?

(Девушки начинают снимать туфли.

Фредерик выходит из пещеры.)

ФРЕДЕРИК:


стр.

Похожие книги