Para Bellum - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

— Спасибо, господин блокварт, — ис­кренне поблагодарил он. — Тут у вас ре­клама по телефону поставлена отлично. По-моему, вы мне тоже звонили? Но я, знаете, ничего не понял — телефон хри­пит, да и к берлинскому выговору я еще не привык.

Блокварт ничуть не смутился. Наоборот, он смотрел на Гая снисходительно и гово­рил громко, как с глухим:

— Вы не разобрали, господин Манинг! Я сказал: когда вы вернетесь из полицей­ского управления, я зайду проверить раз­решение!

Гай улыбнулся, поклонился и сбежал по лестнице вниз. Этому Литке можно только позавидовать — врет в глаза, и хоть бы хны! Но все-таки, пожалуй, больше блок­варт провоцировать его по телефону не бу­дет. И то хорошо...

Побродив по центру, Гай вышел на на­бережную позади рейхстага. Было без чет­верти десять, утро выдалось ясное. На том месте, где ему назначили встречу, одна за одной останавливались и отъезжали част­ные машины. Бойкое место, подходящее. Сделав несколько снимков рейхстага с тех точек, которые рекомендуют туристам пу­теводители, Гай ровно в десять подошел к условленному месту. Там как раз оста­новилась машина. У нее был номер, кото­рый Гаю велел запомнить Фриц еще ме­сяц назад. Из машины смотрел на прохо­жих немолодой черноволосый водитель. При приближении Гая он взял лежавшую на сиденье газету и положил ее на баран­ку. Гай закрыл колпачком объектив фото­аппарата и застегнул чехол. Первая часть пароля отработана, теперь с ним должны заговорить.

— Прогуливаться изволите? — спросил водитель.

— Знакомлюсь с городом.

— Издалека приехали?

— Я — кругосветный путешественник. Если у вас есть время, не прокатите ли вы меня по Берлину?

— С удовольствием!

Все было в порядке. Гай сел в машину. Сделав несколько поворотов по аллеям Тиргартена, водитель достал из кармана обрывок турецкой газеты. Гай отдал ему свой. Водитель сложил их — они точно совпали, и только тогда он улыбнулся.

— Меня зовут Иштван, — сказал води­тель. — Сейчас мы проедем мимо парик­махерской Шнейдера, запомни адрес. Мы ждем тебя в восемнадцать. В парикмахер­ской будут работать хозяева, Генрих и его жена Эльза. Скажешь им, что хочешь по­мыть голову, и их хромой сын Вилли про­ведет тебя к нам. Вся семья — надежные люди.

Иштван высадил его у Цоо, и Гай пешком добрался до гостиницы.

Без пяти шесть вечера он вошел в па­рикмахерскую Шнейдера. В мужском зале было еще пусто. Лишь в одном кресле си­дел клиент, которого стриг пожилой ма­стер — видимо, сам хозяин.

— Я хотел бы помыть голову, — обра­тился к нему Гай.

— Вилли! — негромко позвал хозяин.

Из маленькой двери в дальнем углу по­явился невысокий юноша, сильно припадав­ший на левую ногу.

— Да, отец...

— Господин желает помыть голову.

Вилли пригласил Гая следовать за ним.

Они прошли через дамский зал, Вилли толкнул плотно прикрытую дверь, пропу­стил впереди себя Гая, но сам не вошел. Сидевший в кресле возле умывальника пожилой мужчина в распахнутом белом халате поднялся навстречу Гаю. Это был Фриц.

— Здравствуй! Как устроился?

— Все нормально.

Они обнялись. Но Фриц тут же отстра­нил его.

— Сядь-ка в кресло, ты же пришел мыть голову.

Однако разыгрывать весь спектакль кон­спирации до конца осторожный Фриц не счел нужным — стало быть, обстановка позволяла. Он сразу заговорил о деле.

— Очень рад, что ты не задержался. Ты знаком с положением в Германии?

— Читаю газеты, слушаю радио.

— Твое мнение?

— Все это всерьез и надолго. Их дема­гогия сильно пахнет кровью. Италия и Гер­мания лихорадочно вооружаются. Зачем, если не для войны?

— Вот именно... Поэтому нам нужна са­мая широкая информация о дальних замыс­лах Гитлера. В Европе не все понимают то, что понял ты. Мы должны добывать кон­кретные, точные факты, которые скрыты за демагогией.

Он замолчал, полез в карман за трубкой и табаком. Гай воспользовался паузой.

— Кто ты сейчас?

— Канадец германского происхождения. Имею достаточный капитал, чтобы лечить в германских санаториях свой проклятый су­ставной ревматизм.

Он, как сказал Гаю Микаэл Манинг, дей­ствительно страдал суставным ревматиз­мом, по всей вероятности — неизлечимо.

Гай про себя отметил, что Фриц сильно изменил внешность, чему способст­вовал галстук бабочкой и платочек в кар­мане модного костюма. Хотя опытный глаз мог бы определить, что хорошо оде­ваться он научился не так уж давно.


стр.

Похожие книги