Паломничество Святых и Нечестивых - страница 43

Шрифт
Интервал

стр.

Таэ вот-вот исчезла бы за дюнами. Увидев то, как девушка упала, глаза Ланса выскочили из орбит.

— Ди, как ты там? — крикнула Бабуля.

— Лучше, на данный момент.

Это не было преувеличением, так как лошадь Охотника уже выскочила из ловушки и отряхивалась от песка.

— Тогда, вперёд! Девушка без сознания.

Фигура в чёрном помчалась вперёд. Её пальто развевалось на ветру.

— Что ты сделала, старуха? Что это за чертовщина, это ведь всего лишь песок?

Бабуля повернулась и улыбнулась на вопрос Клея.

— Это коммерческая тайна, — ответила она.

— Хватит мне мозги пудрить!

— Это почти то же самое, что и твои мелкие приёмы.

Под этим она явно имела в виду то, каким образом сражался он. Их взгляды, свирепые и жестокие, столкнулись в воздухе в дожде из невидимых искр.

Ди подхватил Taэ. То, что она рухнула так внезапно, конечно, имеет отношение к таинственным навыкам старухи, хотя Ди не знал точно, что это такое. Судя по тому, как волосы Таэ были взъерошены, её словно ударили электрическим током.

Тем не менее, Ди видел своими глазами, что между старухой и девушкой ничего не произошло. Как же тогда это получилось? Он легонько шлёпнул её по щеке, и Таэ быстро открыла глаза.

— Ди? — сказала она.

— Не двигайся. Что случилось?

— Я не знаю, — ответила Таэ. В её глазах отражался ужас. — Я разговаривала с Лансом, и у меня появилось чувство, что я должна уйти. Этот голос сказал мне выйти наружу…

Было ясно то, что пустыня возвращается в своё прежнее состояние.

Ди протянул одну руку, чтобы помочь девушке встать, но за ней неожиданно взлетел песок. Но не простой песок. Он имел гуманоидную форму. Глаза Таэ были широко раскрыты, и они увидели серебристую вспышку света, пронёсшуюся по воздуху. Очертания фигуры, а точнее её верхней части, рухнули и превратились в обычную кучу песка. Таэ вскрикнула.

По обе стороны от них поднимался песок, принимая человеческий облик. Их фигуры были похожи на миазмы, поднимающиеся с высыхающего болота. Их тонкие руки потянулись к шее Ди.

Серебряная вспышка, пронёсшаяся по диагонали, отсекла их конечности до локтей. После того как все их конечности упали на землю, фигуры отскочили назад, словно почувствовали боль, и медленно погрузились в землю.

— Их всё больше, — сказала в Таэ. В её глазах отражались многочисленные головы, возникающие из моря песка.

Смогут ли они вернуться к фургону? Они находились в сотне ярдов от него, поэтому эта мысль была безнадёжной.

Крепкая рука обвела девушку за талию. Таэ посмотрела на прекрасное лицо своего крепкого защитника, и её уста произнесли его имя. Тревога Таэ исчезла, как туман.

— Поехали, — сказал Охотник на вампиров.

— Хорошо, — ответила Таэ. Ей больше не было страшно.

Облака пыльных существ всё приближались к ним. У них не хватало глаз, носов или ртов. Их тела были похожи на короткие толстые скалы с парой брёвен, застрявших в них, но они были совершенно гладкими. Эти ужасные интерпретации человеческой формы были более шести футов в высоту и состояли из песка.

Чёрная фигура мчалась как ветер между этими песчаными формами. Любые руки или тела, которые преграждали ей путь, были быстро рассечены. Некоторые из противников обращались в пыль на земле, а другие же обращались в пыль в воздухе.

Проскакав более двадцати ярдов на полной скорости, Ди бесхитростно ударил клинком в правое плечо ещё одного врага, стоявшего у него на пути. Соответствуя тому странному ощущению от того, как он рассёк песчаную фигуру, клинок наполовину прошёл сквозь грудь этого существа прежде, чем остановиться. Как только Охотник вытащил меч, его противник прыгнул над его головой, превращаясь в песок.

Игнорируя песчаных людей, которые возникали вокруг них, Ди спокойно осмотрел свой меч. Чёрные песчинки прилипли к лезвию — железная пыль, которая притупила его оружие. Когда они приклеились к стали, у них был мощный магнитный заряд, и это было тем, что должно было помочь песчаным людям поддерживать гуманоидную форму. Но этот неоспоримый факт вовсе не означал то, что атакующая сила Ди значительно уменьшилась.

Песчаные существа заполнили всё пространство вокруг них. Таэ крепко схватилась за Ди, а Ди смотрел на клинок, не говоря ни слова. Это был настолько холодный и ясный взгляд, что, казалось, будто этот юноша будет приветствовать жизнь и смерть, радость и горе, всё тем же взглядом.


стр.

Похожие книги