— Попался, изменник! — закричали они, бросаясь вдогонку за беглецом.
Дикаря словно ветром сдуло с межи, и ребята ни с чем повернули обратно. Что же касается коровы, то, оставшись без присмотра, она забрела в кукурузу и вдоволь наелась сладких стеблей.
Отлучка из дому и на этот раз не сошла ребятам безнаказанно.
— Все пропало! — поневоле вырвалось у Шило при виде матери, дожидавшейся его у калитки с березовой хворостинкой наготове.
— То-то будешь знать, как пропадать на целый день из дома без спроса! — согласилась с ним мать, подкрепляя свои слова парой горячих по его босым ногам.
Перо кашлял всю ночь, но встал пораньше, на рассвете, и где-то пропадал до самой школы. В первую же перемену, пригвоздив зазевавшегося Дикаря к стене в укромном уголке, он прошептал ему на ухо:
— Не вздумай проболтаться кому-нибудь о нас, возвращайся лучше, пока не поздно, в отряд!
Но Дикарь не мог забыть обиду и, вырвавшись от Перо, показал ему длинный нос и убежал.
«Ничего, еще одумается! — рассудил Перо про себя. — А пока что надо поскорее засадить цветами возделанные грядки». И Перо вызвался вдвоем с Малышом отправиться для этого на мельницу. Перо скажется учителю больным, а Малыш пойдет его провожать.
После обеденного перерыва, отпросившись домой, ребята незамеченными вышли на дорогу. У Малыша за спиной грабли, у Перо — корзина, наполненная чем-то тяжелым.
Вот и мельница. Подготовленные под цветник делянки дожидались своих новых хозяев. Пока Малыш взрыхлял граблями высохшую за день землю, Перо быстро раскрывал многочисленные кулечки с семенами. Каких только тут не было семян — это Перо за сегодняшнее утро насобирал их в своем саду, у родных и у соседей. Ребята засеяли цветник, а под конец Перо разгрузил и свою тяжелую корзину. В ней оказались корни многолетних цветов. Клубни георгинов, луковицы тюльпанов, корневища мака. «И когда это Перо успел их накопать?» — поражался Малыш предусмотрительности своего друга. Оставалось полить посадки, чтобы они принялись. Для этого в ход пошли шапки, и вскоре с поливкой было покончено.
— Пора бы принцу прокатиться по озеру и осмотреть свои владения! — заметил Перо, увлекая Малыша к отводному ручью.
Лодка стояла наготове, и Перо вывез Малыша на середину озера. Как изменилось все вокруг! В беспорядочных зарослях воображению ребят рисовались очертания будущего парка с тенистой аллеей, цветниками и газоном.
— Ну как, узнаёшь ли ты свои владения?.. Здорово мы тут поработали! — И Перо в приливе энтузиазма с такой силой взмахнул единственным веслом, что загнал лодку в прибрежные кусты, вспугнув целую тучу потревоженных комаров.
Ж-ж-ж-ж-ж-ж! — с жужжанием набросились злые комары на владетельного принца с гребцом, так что те едва унесли от них ноги, поскорее высадившись на берег.
— Придется еще кустарник вырубать, потому что в нем плодятся комары, а они переносчики малярии, — заметил Малыш.
— Точно! — согласился Перо. — Мы и тут даром время не теряем, а повторяем пройденный материал.
Быстро стемнело, пора по домам. Перед отходом ребята еще раз осмотрели свои посадки — они печально повесили головки.
— Поднимутся, когда их ночная роса освежит, — успокоил Перо Малыша, и они побежали домой.
В лугах шла уборка сена, и ребятам то и дело приходилось шмыгать в придорожные кусты, чтобы не попасться на глаза кому-нибудь из взрослых.
— Откуда это вы, пострелята? — остановил их внезапный оклик из-за спины. Ребят нагонял хозяин Петар.
— Мы в речке купались! — поспешил заверить своего соседа Перо.
— А для чего корзина у вас? Да к тому же и грабли я вижу!
У ребят занялся дух. А сосед не унимается с расспросами:
— Уж не на выдру ли вы ходили?
— Вот именно! — подхватил Перо. — На выдру.
— Ну и пострелята! — смеется хозяин Петар. — Наши охотники из села вот уже два дня ее выслеживают. Говорят, видели ее на реке. Только им и с ружьями зверя не подстеречь, а куда уж вам с вашими граблями! — И крестьянин, успокоившись, отпустил детей с миром.